Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Япония в меняющемся мире. Идеология. История. Имидж - Василий Элинархович Молодяков

Япония в меняющемся мире. Идеология. История. Имидж - Василий Элинархович Молодяков

Читать онлайн Япония в меняющемся мире. Идеология. История. Имидж - Василий Элинархович Молодяков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:
критики в адрес правительства или армии; газетам и журналам было предписано воздерживаться от любой негативной информации о том, что происходит в Японской империи, будь то финансовые махинации или адьюльтер, катастрофы или самоубийства. С ухудшением экономического положения и падением уровня жизни под запретом оказалась реклама развлечений и предметов роскоши – ничто не должно было отвлекать граждан от «служения императору», каждого на своем посту.

Официально унификация (или, как ее предпочитали называть чиновники, «рационализация») прессы мотивировалась необходимостью не только «мобилизации национального духа», но и экономии стратегических материалов в «чрезвычайное время»; на практике это привело к практически полному подавлению свободы слова. В годы войны ужесточилась цензура, теперь сочетавшая предварительный и последовательный контроль. Проводником жесткой цензурной политики стало «министерство правды» – Информационное бюро кабинета министров, созданное в конце 1940 г. Массовый характер приняли издание перечней вопросов, не подлежащих освещению в печати – полный аналог деятельности советского Главлита (раньше подобные меры были единичными), а также прямое вмешательство государственных учреждений в работу редакций и издательств; например, с мая 1941 г. всем крупным журналам предписывалось заранее сообщать в инстанции о своих редакционных планах, вплоть до намечаемых авторов статей. Затем специальным решением Информационного бюро группе видных и вполне «благонадежных» политических аналитиков и публицистов либеральной ориентации во главе с известным и влиятельным Киёсава Киёси было запрещено печататься в массовых изданиях, гонорары за публикации в которых были основным источником их существования (большинство публицистов и писателей коммунистической ориентации попало под аналогичный запрет несколькими годами раньше).

«Министерство правды» возглавляли (в ранге министра) бывшие дипломаты Ито Нобуфуми, Тани Масаюки и Амо Эйдзи (в прошлом начальник Департамента информации МИД), а затем человек из мира прессы – главный редактор «Асахи» Огата Такэтора, известный вполне «либеральными» взглядами и сумевший вернуться в послевоенную политику в качестве одного из лидеров консервативных сил. Хотя во главе пропаганды и цензуры стояли далеко не самые ограниченные или безответственные люди, результаты их деятельности были плачевны. «Слушая утром радиопередачи, я нахожу их оскорбительными для умного человека, – записал Киёсава в дневнике 15 декабря 1943 г. – Это попытка заставить целый народ внимать ерунде, опустившейся до самого низкого уровня. Когда слушаю, прихожу в ярость»[87].

Поражение Японии в войне открыло новую эру в истории страны. Отмена цензуры, амнистия политических заключенных, реформа образования и, наконец, принятие новой конституции радикально изменили атмосферу в обществе. Навязанное свыше единомыслие, над созданием которого немало потрудились и СМИ, ушло в прошлое, но и новым властям были нужны инструменты воздействия на общественное мнение и манипулирования им. Эйфория «информационной вседозволенности» охватила страну уже осенью 1945 г., когда произошел моментальный и, казалось, полный отказ от всех прежних лозунгов и клише.

С этого момента в Японии официально существует свобода слова, печати и информации, гарантированная действующей Конституцией, хотя и ограниченная рядом законодательных актов, преимущественно по соображениям этики и общественной морали. Действительно, цензуры в Японии нет и возможное вмешательство государства в деятельность СМИ сведено до минимума. Однако «свобода» в отношениях СМИ и государства в современной Японии понимается отнюдь не как вседозволенность, но как взаимная ответственность, как баланс прав и обязанностей в соответствии с традиционной этической системой гири – нинд-зё. Руководители японских СМИ много раз подчеркивали, что их главная задача – не получение прибыли и даже не распространение информации, как логично было бы предположить, но «гармонизация» общества на всех уровнях; не осмысление конфликтов и тем более не разжигание страстей, но их смягчение; не противопоставление себя власти, но «помощь» ей; не механическое отражение всех точек зрения, но достижение национального консенсуса и укрепление общественной морали. Иными словами, гигантские газетные и телевизионные концерны, фактически являющиеся монополистами на распространение информации в стране, не скрывают, что они вполне сознательно идут рука об руку с политическим mainstream'ом – но на равных, как партнер, а не как слуга. Замечу, что такой подход превосходно оправдывает и критическое отношение СМИ к отдельным действиям и отдельным представителям правящей элиты. По выражению медиа-аналитика Р. Ахеван-Маджида, СМИ «цементируют» элиту, сглаживая конфликты и противоречия между разными группами и слоями в ней[88]. Подытожив сказанное, можно сделать вывод: пресса и телевидение в Японии – часть элиты, а не ее придаток; в силу своей интеграции в элиту она полноправно участвует в ее политике, вполне оправдывая название «четвертой власти».

Политическая история послевоенной Японии, ознаменованная монопольным господством в стране консервативных сил, знала немало социальных бурь. Однако в то же время ее можно считать поисками политического и социального консенсуса, далеко не последнюю роль в которых играли крупнейшие СМИ. Поэтому когда четверть века назад известный японовед Ф. Гибни писал: «Ни в одной стране за пределами коммунистического мира нет такого пугающего единства мнений, как в японских газетах»[89], единомышленники у него нашлись и в самой Японии. Видный медиа-аналитик Т. Ямамото однажды заявил: «Редко в какой капиталистической стране СМИ передают настолько однообразные новости, как в Японии. Не видя названия газеты, по содержанию практически невозможно определить, что именно вы читаете»[90].

«Единомыслие» по-японски

Реалии сегодняшней Японии радикально отличаются от мэйдзийской или довоенной эпохи, но многие принципиально важные черты, исторически характерные для японских СМИ, присущи им и сегодня. На этом мы остановимся подробнее.

Во-первых, несмотря на распространение радио, телевидения и Интернета, ежедневные газеты сохраняют свою общественную и политическую роль, о которой уже говорилось выше. Чтение как минимум одной общенациональной и одной местной газеты – признак социального comme il faut, даже если практическая польза от этого невелика; в конце концов, новости можно с меньшими усилиями и затратами времени узнать по радио или телевидению.

В некоторых случаях к этому может добавляться своя «партийная» газета, например, «Акахата» для коммунистов или «Сэйкё» для членов массовой буддийской организации Сока гаккай и созданной на ее базе партии Комэйто. Конечно, «для интереса» многие предпочитают комиксы или скандально-бульварные издания вроде спортивных газет, но без «серьезной» газеты «серьезному» члену общества никак не обойтись.

Времена меняются, но социальное значение газеты остается, и не считаться с этим нельзя. «Средний японец» – гражданин-избиратель-налогоплательщик – по-прежнему еще и «читатель газет», причем отнюдь не в том уничижительном смысле, который придавала этим словам Марина Цветаева. Премьер-министра Мори Ёсиро весной 2001 г. «свалило» не только телевидение (сыгравшее, конечно, огромную роль), но и газеты, встречавшие дружным «улюлюканьем» его экстравагантные заявления. У телевидения больше шансов выставить того или иного политика (бюрократа, бизнесмена и т. д.) в невыгодном или, наоборот, в выгодном свете, но это, так сказать, слишком просто. Телевидение аппелирует к зрению и слуху,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Япония в меняющемся мире. Идеология. История. Имидж - Василий Элинархович Молодяков.
Комментарии