Приключения Снежного короля - Ирина Аркадьевна Алхимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наши переговоры окончены, лорд Балестран. В жизни у вас было все, до чего только может дотянуться человек, но вы упорно продолжаете добиваться несбыточного. Чтобы защитить свою семью, я вынужден принять против вас меры.
— Какие еще меры, что ты несешь?! — лицо Эдуара снова начало багроветь, руки мелко затряслись. — Не делай глупостей, Рейн, нас тут только двое!
— Ошибаетесь, — изображение короля мигнуло, потом еще раз, — фактически вы сейчас в полном одиночестве.
— Хочешь оставить меня здесь умирать от голода?! Куда же подевались твои убеждения, твой гуманизм, Рейн?
— Вы всегда рассчитывали исключительно на чужое благородство, лорд Балестран. Настало время проявить свои лучшие качества, но не волнуйтесь, у вас будет возможность постоять за себя, — словно из ниоткуда рядом с Эдуаром появились плотно набитый рюкзак и сумка от модного дизайнера, которую он всегда брал с собой в дорогу. — Здесь все, что может понадобиться путешественнику на первое время, включая оружие, средства связи, лекарства и теплую одежду.
В бессильном гневе Эдуар несколько раз пнул рюкзак ногой, обутой в дорогой кожаный ботинок, а потом размахнулся и попытался ударить виртуального Рейнара по колену.
— Ты не посмеешь так со мной поступить! — его голос внезапно взлетел на целую октаву. — Я твой отец, ты обязан уважать и почитать меня!
— Именно так я всегда и поступал. А теперь слушайте меня внимательно, лорд Балестран. Здесь двенадцать дверей, одна из них ведет в подземелье на острове Ванг, остальные одиннадцать в чужие неизвестные миры, населенные людьми или человекоподобными созданиями. Я открою только одну дверь по вашему собственному выбору. Если Судьба будет благосклонна, вы просто вернетесь домой на Арнор, в противном случае вас ждет большое приключение.
— Ты этого не сделаешь… — почти шепотом заговорил Эдуар. — Не сделаешь … Просто не сможешь…
— Вы же смогли похитить у родителей трехлетнюю малышку и вырастить из нее убийцу. А сколько еще детских жизней вы загубили за последние два десятка лет? Надеюсь, у вас будет время поразмыслить об этом и о многом другом. Выбирайте дверь, лорд Балестран, меня ждут неотложные дела.
Эдуар долгое время стоял неподвижно, крепко сцепив зубы, потом принялся вынимать из сумки оружие и рассовывать его по карманам. Рюкзак оказался неожиданно тяжелым, вскинуть его на плечи губернатору удалось только с третьей попытки. Наконец, вооруженный и полностью экипированный он медленно обошел по кругу зал Совета.
— Ты ведь знаешь, которая из дверей ведет в подземелье на Ванге? — мрачно поинтересовался он у астральной проекции короля.
— Нет, — совершенно искренне покачал головой Рейнар. — Тот, кто входил в этот зал, должен был сразу занять кресло напротив своей двери, иначе потом рисковал ошибиться. Правда, члены Совета могли открыть любой портал и исправить ошибку, у вас такой возможности не будет.
— Есть ли у меня хоть какой-то шанс переубедить тебя? — с трудом ворочая языком от нарастающего ужаса, спросил Эдуар.
— Я потерял счет тем шансам, которые предоставляли вам люди и даже сама Судьба. Разве вы воспользовались хоть одним? Хоть что-то попытались исправить? Я исполнил вашу заветную мечту, вы в зале Совета, а теперь, если не хотите остаться в нем навсегда, выберите дверь.
Стальные нотки в голосе Рейнара свидетельствовали о принятом им решении лучше любых аргументов. Эдуар закрыл глаза, постоял так несколько минут, потом открыл их и указал на ближайшую дверь.
— Вот эта ничем не хуже остальных.
— Портал открыт. Прощайте, лорд Балестран, надеюсь никогда вас больше не увидеть.
Напоследок Эдуар направил на короля лучевой пистолет и давил на гашетку до тех пор, пока полностью не разрядил сменный модуль. Смертоносный луч легко проходил сквозь объемное изображение Рейнара и уродовал обивку черных кресел с высокими спинками, расположенных вокруг стола на равном расстоянии друг от друга. Когда заряд батареи иссяк, губернатор раздраженно отщелкнул модуль.
— Вы от меня так легко не избавитесь! — с этим зловещим предсказанием Эдуар Балестран шагнул в открывшийся проход.
Все мизансцены разыгрывались Рейнаром в просторной кладовке княжеского дома, которую освободили от инвентаря, оставив только небольшой стол и единственный стул. Манипуляции с матрицей все еще требовали от него предельного напряжения, поэтому сейчас, помимо некоторого опустошения, он чувствовал сильную усталость.
Брата и невесту король нашел склонившимися над шахматной доской. Увидев Рейнара, Кристоф радостно хлопнул себя по коленям.
— Все, Веран, сдавайся, твой король загнан в угол и уже готов капитулировать!
— Только не мой король, — усмехнулась Сандрин, быстро переставляя фигуру. — Шах и мат, достопочтенный князь.
— Да ладно, я специально тебе поддался, а то как-то некрасиво обыгрывать женщину, тем более невесту брата, — Кристоф поспешно смешал фигуры и уже серьезно посмотрел на Рейнара. — Ну, как все прошло?
— Предсказуемо, — король сбросил парадный мундир. — Если нам повезет, ты останешься не младшим, а единственным Балестраном в этом секторе галактики.
— Ты вообще слышал что-нибудь о его родственниках?
— Ни слова, скорее всего Эдуар однажды сменил имя и постарался о них забыть. Герцог когда-то пытался разыскать его корни, но безрезультатно.
— Темная история… Кстати, ты установил наблюдение за островом Ванг на Арноре? — Рейнар покачал головой. — А я, в отличие от тебя, озаботился, надо же убедиться, что любимый папа не вытянул счастливый билет. Дней через десять узнаем точно. Спокойной ночи, голубки!
Кристоф удалился в свою спальню, а король с облегчением откинулся на спинку дивана.
— Он больше не вернется, любимая.
— Ты не можешь быть в этом уверен, он изворотлив и хитер, как змея. А вдруг ему подфартило?
Рейнар закинул за голову левую руку, на которой постепенно бледнели зеленоватые символы.
— Мне это пока неизвестно, а вот матрица сочла задачу выполненной.
— Неужели вы с ней общаетесь? — Сандрин оседлала королевские бедра и принялась расстегивать пуговицы на парадной рубашке.
— В точности сказать не могу, но каждый раз после