Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Квинтэссенция - Василика Фаленто

Квинтэссенция - Василика Фаленто

Читать онлайн Квинтэссенция - Василика Фаленто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:

– Девушка, я за вами гоняюсь почти всё утро. Давно не видел в нашей округе таких прелестных дам.

Она ехала молча, игнорируя всё сказанное Джеком. Он же настойчиво продолжал:

– У вас такая красивая фигура, что невозможно проехать мимо.

Девушка остановилась. Медленно достала салфетку, протёрла потные ладони. Вид у неё был недовольным: её явно раздражал назойливый поклонник. А это, кстати, Джека очень сильно удивило и здорово задело.

Он посмотрел на неё с особым любопытством коллекционера и, полагаясь на свой жизненный и весёлый опыт, оценил, что ситуация непростая.

Джек делил женщин на три категории: 1. Тех, с кем можно провести одну ночь; 2. Тех, с кем можно встречаться от одного месяца до трёх, дарить подарки и всячески баловать, потом с лёгкостью бросить; 3. Тех, с кем приходится долго общаться, пройти все тесты на тему «А нужен ли ты ей?» Затем, возможно, что-то и получится, но, скорее всего, ты попадёшь в копилку под названием «Друзья».

Как и любой мужчина (хотя, возможно, есть исключения), он предпочитал короткий путь. Поэтому два первых варианта он использовал активно, а третьего старался избегать.

Как назло, злодейка судьба подкинула ему в самый не подходящий сложный жизненный момент третий вариант. Он сразу понял, что свои деньги получит не раньше, чем через полгода, и уже начал сильно сомневаться, получит ли их вообще. Неожиданно возникла мысль: «А не сбегать ли в банк и не снять ли быстренько хотя бы ту сумму, что лежит на счёте сейчас?» – но спортивный интерес, а скорее всего, хорошо скрываемые амбиции, заставили Джека не убежать, а всё-таки попытаться разговорить даму.

– У вас такие проницательные глаза, будто в них океан, а я в нём купаюсь.

На этот раз девушка не заставила долго себя ждать с ответом:

– Я смотрю, мало того, что вы идиот. Вы ещё и мечтатель.

Джек ожидал услышать что угодно, но не таких резкостей. Немного оторопев и вспомнив про свои миллионы, взял себя в руки и продолжил беседу.

– Возможно, вы и правы, я действительно веду себя как идиот. Но в этом виноват не я, а ваша красота.

– Вы знаете, что самые гнилые и глупые люди на свете – это льстецы?

При этих словах она ухмыльнулась и внимательно посмотрела на него. Джек не отводил взгляда, он был смел и напорист, как вдруг заметил, что в отражении её зрачков с безумной скоростью пролетел локомотив. Он резко обернулся. Но за его спиной не было и намека на железную дорогу.

«Пожалуй, померещилось от волнения» Подумал Джек, во всяком случае, именно так он себя успокоил.

– Что вам нужно от меня?

Спросила спесивая, молодая спортсменка, прищуривая один глаз.

– Да просто хотел познакомиться. И все!

Отвечая на вопрос девушки, ухажер велогонщик старался не особо смотреть в глаза.

– А лучше способа не нашли? По-моему, даже кролики знакомятся намного оригинальнее.

– А вы, я вижу, с характером?!

– А вы, я вижу, бесхарактерный. Всего хорошего!

– Ну, вот и познакомились, – бросил он уже вслед уезжающей молодой особе, так как она, не дослушав ответа, оседлала велосипед и умчалась на большой скорости, громко крикнув на прощанье – «СЛАБАК!»

Джека такое знакомство позабавило. Он уселся на свой велик и ринулся в погоню. Ему показалось, что они не договорили. И к его персоне так относиться никому не позволительно. Он заставит себя уважать, даже если это никому не нужно, кроме него самого.

Но вот что странно… Обладая характером редкого самоуверенного наглеца, он не мог долго смотреть ей в глаза. Хотя глаза у неё действительно красивые. Синие и улыбающиеся. Даже если бы он с ней вообще не разговаривал, по взгляду понятно, что она смеется над ним. Это и удивило всегда уверенного в себе наглеца.

«Возможно, я старею и сдаю позиции, – подумал Джек. – Надо бы догнать её».

Но, догнать было невозможно. После двухчасовой езды, которую сложно было назвать прогулкой, он окончательно решил бросить курить.

5

Получив от жизни очередную оплеуху, Джек пребывал в подавленном состоянии. Он не понимал, что происходит. «Видимо, действительно старость подкрадывается, – думал он. – Ну, ничего! Брошу курить, завяжу со спиртным, займусь спортом».

Как только он подумал о спорте, тут же вспомнилась вчерашняя велопробежка. Джек скорчил недовольную физиономию.

Вечером, покачиваясь в кресле-качалке у камина, он смотрел на красно-синие языки пламени. Вид горящих потрескивающих дров успокаивал его.

Неожиданно, громкие звуки битой посуды на кухне нарушили покой. Что-то упало и разбилось. Дома у Джека в столь поздний час никого не было, гостей он не ждал.

Он прошёл на кухню. Тишина. На полу – осколки разбитой чашки. Как она упала, непонятно. Джек пошёл в уборную за веником и совком. По дороге померещилось чьё-то присутствие, будто кто-то дышит ему в спину. Оглянулся – никого. Собрав мусор, решил выпить горячего чаю с мёдом, который, по мнению мамы, успокаивающе действовал на его психику. Отхлебнув глоток ароматного чая, хозяин дома расположился на кухонном диване и погрузился в грустные мысли.

Недолго Джек пребывал в гордом одиночестве. Громкий голос нарушил тишину и покой в его доме:

– Забыл предупредить…

Это была говорящая микроволновая печь, дверца которой превратилась в большой рот. Этот огромный рот и начал беседу. Непривыкший к незваным гостям и подобному зрелищу Джек был сильно удивлен и на какое-то время потерял дар речи. Микроволновка же в свою очередь дружелюбно улыбнулась:

– Так вот, пока ты слушаешь и не перебиваешь, я тебе вот что скажу…

Как только Джек узнал голос доброго волшебника, он тут же пришёл в себя, поправил свои волосы, что еще минуту назад встали дыбом от страха и резко перебил микроволновою печь.

– Фрай! Прежде чем вы продолжите свой монолог, прошу Вас: примите, пожалуйста, человеческий облик. Потому, как разговаривая с микроволновой печью, я чувствую себя полным идиотом!

– Может, ты и есть идиот? – ответил назойливый незваный гость, уже сидя в кресле-качалке и покуривая длинную кубинскую сигару.

В этот раз Фрай появился одетым по-домашнему. На нём был длинный домашний халат из мягкой бордовой замши, под халатом – рубашка с бантиком в горошек.

– Может быть. Я об этом раньше как-то не задумывался.

– То, что ты идиот – даже младенцу известно. Потому как только идиот может сесть на мотоцикл друга и разогнаться до безумной скорости, не имея никаких навыков мотоциклетного вождения.

Оторопев от услышанного, Джек ощутил звон в ушах. В глазах потемнело, сознание помутилось, сердце застучало громче. Казалось, оно сейчас выпрыгнет наружу. он побелел и навзничь упал на пол.

Очнувшись в своей кровати, Джек чувствовал лёгкое недомогание и тупую боль в голове справа. Рядом в том же кресле всё ещё сидел гость.

– Я всё-таки надеялся, что вы мне приснились…

– Это, видимо, твоя самая заветная мечта – увидеть меня во сне, – иронично заметил Фрай.

– Самая заветная мечта – не видеть вас вообще.

Резко ответил хозяин дома зажмуриваясь от головной боли.

– Э-э-э, нет. Мы же заключили сделку.

– А что со мной произошло? Почему я отключился?

– Не знаю. Может, ты беременна? Говорят, у беременных бывает такое, они падают в обмороки.

– Ваши примитивные шутки невыносимы. Вы пришли, а вернее, нарисовались с каким-то важным известием? Так известите меня, пожалуйста, и удалитесь из моего дома. Могу я хотя бы ночь провести вне вашей компании? – отрезал Джек, не поднимая головы от подушки (тупая боль в голове всё ещё не отпускала его).

– Да я вообще-то ненадолго зашёл. Так, чайку попить. А вот в силу своей невоспитанности хозяин дома сам чайку и не предложит.

– У меня есть оправдание – вы явились без приглашения. Причём, как невоспитанный человек, вы это делаете регулярно.

– Так вот, я продолжу беседу. Если позволите, разумеется.

– Да, пожалуй. Продолжайте.

Фрай чуть задумался, рассматривая Джека, будто взвешивая в голове информацию, которую необходимо правильно и доступно преподнести.

– Я забыл тебя кое о чём предупредить. При лунном свете моя дочь превращается в иное чудное создание, отличное от того, что ты видел сегодня утром…

Джек забыл про боль в голове и выгнул правую бровь от удивления. Фрай поймал его любопытный взгляд.

– …внешний вид которого вызывает у людей в лучшем случае шок, а в худшем – летальный исход.

При этих словах Джек вскочил с кровати и раскричался:

– Т-а-а-а-к, всё-таки она уродина! Вы меня обманули! Я так и знал, что именно этим всё закончится!

– Нет, нет, ты не так понял. Ты, собственно, мне и нужен только для того, чтобы решить именно эту проблему. Просто предупреждаю тебя, чтобы от увиденного ты не лишился рассудка.

– Как это гуманно с вашей стороны. И всего-то лишь при лунном свете…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Квинтэссенция - Василика Фаленто.
Комментарии