Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Убийство Короля Нага - Джессика М. Батлер

Убийство Короля Нага - Джессика М. Батлер

Читать онлайн Убийство Короля Нага - Джессика М. Батлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 101
Перейти на страницу:
на пару часов и избавило его от лишних хлопот и разочарований. Единственная цена — головная боль, сухость во рту, дезориентация и ограниченный риск. Какая выгодная сделка.

Как только он оказался в зале, он принял противоядие и запил его несколькими глотками воды. Было время, когда покушения на убийство вызывали серьезные опасения. Когда все это было относительно недавно.

Он едва не рассмеялся, глядя в темноту прохода перед собой. О, эти дни. Дни до того, как началось формирование Туэ-Ра и открылся Разлом. Он закрыл глаза. Его родителям было бы стыдно смотреть на судьбу, постигшую это королевство. Все его прекрасные уровни и слои сгустились. Большинство других строений заброшены. Отрезанное от внешнего мира во всех направлениях. Олицетворение связи, запертое под жалкой сочащейся субстанцией, которая расширялась. Безумие, угрожающее всему. И дрожь в самой земле.

И вот теперь бедная Солт-Свит пришла, чтобы присоединиться к нему в этой жалкой судьбе.

Это было почти уместно. Иногда он допускал мысли о возможности жизни с ней. Он гадал, была ли это преобразующая природа этих атак, изменившая его настолько, что он действительно соединился с женщиной из сна, или знак того, что он никогда не сможет быть ни с кем. Трудно было сказать.

И все же она была здесь, а он мог предложить ей лишь страх и приближающуюся смерть в темном пещерном мире.

Он тихонько рассмеялся. Она пришла не для того, чтобы присоединиться к нему. Она пришла спасти его, а заодно и убить. Клянусь всем святым, как такое могло случиться? Это было такой же мерзостью, как и то, что случилось со всеми остальными его людьми. Ни один из них — даже самый худший — не заслуживал этого.

Его внимание привлекли мягкие шаги. А также отчетливый, но странный запах. Он повернулся.

Его сердце подпрыгнуло, а затем упало.

Там была она.

С другим копьем в руках.

Едкий запах исходил от наконечника копья. Кто-то отравил его. Неужели она сама его обнаружила? Понимала ли она, что это такое? Что оно собой представляет? Знала ли она, что рискует убить себя также, как пытается убить его— настолько смертоносным был яд на этом клинке?

Он медленно поднял руку:

— Ты не понимаешь…

— Я достаточно понимаю, — жестко ответила она. Но лицо ее было бледным, а тело напряженным.

Если он хоть что-то знал о ней, то на самом деле она не хотела этого делать. Что-то в ней изменилось. Она уже не была так уверена, как раньше. Но какая бы трансформация ни началась, этого было недостаточно.

— Мне рассказали, что ты здесь делаешь, и я видела, что ты сделал с моей семьей. Со многими людьми. Поэтому я здесь, чтобы убить тебя, король-наг Тенгрий. Даже если это будет стоить мне жизни.

18. Противостояние

Копье перестало казаться таким уж хорошим. В конце концов, он действительно предназначался для битвы, что-то намазали на лезвие, что наводило на мысль: оно каким-то образом стало ядовитым. Это было то, в чем она нуждалась.

Все, что ей нужно было сделать, — вонзить это копье ему в сердце. А если бы оно было отравлено, потребовалось бы даже не так много. Острый наконечник вонзился бы ему под чешую.

Так почему же это казалось таким неправильным?

Она направилась по коридору. Как и сказала ей фигура в капюшоне, эта секция была почти заброшена. Поблизости никого не было видно. Даже не слышно шагов. Какие бы звуки жизни ни существовали в этом месте, они доносились издалека, великая пустота была намного сильнее и прерывалась только капаньем воды и редким стоном камней.

Завернув за угол, она увидела перед собой хвост короля нага. Ярко-бирюзовый на фоне темных скал. Он встал, прикрывая глаза рукой и держа в другой руке бурдюк с водой. Краска на его лице и шее поблекла, дыхание стало более прерывистым.

Этот человек не был похож на устрашающего воина. Усталость навалилась на него, заставляя опустить голову. Возможно, и горе тоже?

Она шагнула дальше, крепче сжимая копье.

Если бы она не прочитала все, что у нее было о нагах, и если бы не фигура в капюшоне, она бы спросила его, что случилось. Возможно, даже спросила, не хочет ли он чаю. Если не она, то спросил бы Тиеро. Но в предании ничего не говорилось о том, что они умеют симулировать слезы, чтобы вызвать сочувствие. И даже если бы они это сделали, зачем бы ему ждать в этом месте?

Затем он повернулся к ней лицом и опустил руку. В его глазах вспыхнули эмоции. Удивление. Надежда. Печаль. Он наморщил лоб.

У нее перехватило дыхание, и она отвела взгляд. Эти глаза были знакомыми. Он был так близок к тому, чтобы овладеть ими. Если бы она заглянула поглубже, то увидела бы, чем они отличаются от Цикори, но при этом рисковала быть загипнотизированной.

Его чешуя легонько щелкнула по камню.

— Ты не понимаешь…

Ее сердце сжалось. Она заставила себя выдохнуть, чтобы успокоиться.

— Я понимаю достаточно. Они рассказали мне, что ты здесь делаешь, и я видела, что ты сделал с моей семьей. Со столькими людьми. Итак, я здесь, чтобы убить тебя, Тенгрий, король-наг. Даже если это унесет и мою собственную жизнь.

Было бы даже легче, если бы это забрало ее жизнь. А если бы это положило конец этому?

Она с трудом сглотнула. Тошнотворное чувство разлилось по ее животу. Куда подевались вся ярость и сталь, которые она чувствовала вчера? Она поудобнее перехватила копье и наблюдала за ним, избегая встречаться с ним взглядом.

Он покачал головой.

— Я не причиню тебе вреда.

— Тогда все становится проще.

Это не так.

Она вздернула подбородок. Ее руки дрожали.

— Хотя я серьезно. Я убью тебя.

Он пожал плечами.

— Тогда сделай это.

— Ты хочешь, чтобы я убила тебя сейчас?

— Я хочу, чтобы ты покончила с этим, если думаешь, что это единственный способ.

Она бросилась на него. Он отклонился, легко уходя из зоны ее досягаемости. Он мог ударить ее, но не сделал этого.

Она отвела копье назад, костяшки ее пальцев побелели вокруг деревянного древка. Это было необходимо. Она должна была это сделать. Он был тем, кто держал Разлом открытым. Он был причиной смерти стольких людей.

За исключением того, что… был ли он?

Та фигура в капюшоне рассказала ей об этом. И связь во сне показала нага. Но был ли это тот наг, который заколол Цикори? Было ли это совпадением, что у него была отметина в том же

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство Короля Нага - Джессика М. Батлер.
Комментарии