Михаил Юрьевич Лермонтов. Тайны и загадки военной службы русского офицера и поэта - Николай Васильевич Лукьянович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на разногласия в вопросе будущего государственного устройства, большинство заговорщиков планировало восстановить монархию и передать трон династии Багратионов. Были даже определены члены правительства, в котором князь Чавчавадзе должен был занять пост военного министра. Заговор, как и следовало ожидать, выдал один из его участников, и после следствия были осуждены 38 человек. Суд присудил смертную казнь наиболее активным участникам этих закулисных интриг, но центральные власти в лице императора смягчили приговор – всем отменили смертную казнь и заменили ее ссылкой в дальние губернии России на разные сроки. Князь Чавчавадзе отделался самым легким наказанием – менее года он провел в ссылке в Тамбове [58]. Необходимо отметить, что и ранее еще в 1804 году он, нарушив присягу, участвовал в восстании против России, но был прощен Александром I. До этого события царица Картли-Кахетии – Мариам, когда ей было предложено отправиться в Россию, убила кинжалом в 1803 году русского наместника в Грузии генерала И. П. Лазарева.
После такого неординарного происшествия со своим зятем генерал Г.В. Розен был по собственной просьбе уволен с должности в ноябре 1837 года, но фактически продолжал управлять краем до прибытия нового командира корпуса генерал-лейтенанта Е. А. Головина. После сдачи дел он, несмотря на то, что являлся полным генералом и генерал-адъютантом, был назначен не в Государственный совет, а в московский департамент Сената, то есть, фактически подвергся пожизненной опале.
Несомненно, Лермонтов был хорошо знаком с историей Грузии и настроениями несостоявшихся мятежников, но не сохранилось никаких прямых свидетельств о его отношении к этим событиям. Понятно, что для него как русского офицера, такое поведение грузинской аристократии было шокирующим. Косвенно, в поэме «Мцыри» он передал свое отношение к присоединению Грузии к Российской империи:
…И божья благодать сошла
На Грузию! Она цвела
С тех пор в тени своих садов,
Не опасался врагов,
За гранью дружеских штыков…
Андроников так комментирует эти строки поэта: «Здесь сказалось понимание исторической судьбы Грузии и умение Лермонтова отличать Россию – великую страну от Российской империи, славу царских колонизаторов от той роли, которую Россия была призвана сыграть в судьбе кавказских народов. Строки о Грузии свидетельствуют, что сочувствие кавказским народам не мешало Лермонтову воспринимать продвижение России на Кавказ как явление неизбежное и исторически прогрессивное. Мы знаем, что перед Грузией стоял тогда вопрос: быть поглощенной отсталыми, феодальными странами – шахской Персией и султанской Турцией – или присоединиться к России. Присоединение к России обеспечивало Грузии безопасность от внешних врагов и представляло собой единственно возможный путь для развития ее экономики и культуры» [35]. Какие частью замечательные, но весьма противоречивые строки – непонятно только как совмещаются «царские колонизаторы» с историческим прогрессом. Но историческая преемственность все-таки существует – грузинская правящая элита уже в наше время, после обретения независимости этой союзной советской республикой, стала злейшим врагом исторической России. Уж не об этом ли мечтали заговорщики в 1832 году?
11 октября 1837 года последовал высочайший приказ о переводе «прапорщика Лермантова лейб-гвардии в Гродненский гусарский полк корнетом». Приказ за отсутствием военного министра подписал генерал-адъютант Адлерберг. В Нижегородском полку Лермонтов должен был состоять до 25 ноября.
Общие впечатления от своей службы на Кавказе отражены в его письме к С. А. Раевскому. Сообщая другу, что его, наконец, перевели в гвардию в Гродненский полк, он пишет, что если бы не бабушка, то он охотно остался бы в Грузии – «здесь, кроме войны, службы нету». Поэт «начал учиться по-татарски, язык, который здесь, и вообще в Азии, необходим, как французский в Европе».
Почему он начал изучать этот язык, возникает естественный вопрос? Оказывается Лермонтов уже «составлял планы ехать в Мекку, в Персию и проч., теперь остается только проситься в экспедицию в Хиву с Перовским». Но в конце письма он признается Раевскому, что «совсем отвык от фронта» и серьезно думает выйти в отставку.
Поэт впервые задумался об уходе с военной службы – резкое различие между боевыми кавказскими частями и парадными гвардейскими сразу бросилось ему в глаза. Кроме того, желание уехать куда-нибудь в восточные страны представлялось ему естественным выходом из сложившейся вокруг него ситуации, и поэтому он не торопится прибыть к новому месту назначения. Во второй половине декабря по пути в Петербург Лермонтов задержался в Ставрополе, где встречался с Петровым, Сатиным, Майером и декабристами, и только в конце января приехал в столицу.
Лермонтов М. Ю. Воспоминание о Кавказе.1838 год.
Там его время заполнили «представления, церемонные визиты», почти ежедневные посещения театра. Лермонтов посетил знаменитого поэта В. А. Жуковского, принимавшего активное участие в хлопотах бабушки, и отнес ему свою новую поэму «Тамбовская казначейша», которую тот показал князю П. А. Вяземскому. Обоим эта поэма понравилась, было решено напечатать ее в ближайшем номере «Современника».
Этот петербургский период своей жизни поэт описал в письме к М. А. Лопухиной в феврале 1838 года. В частности, его неприятно поразило столичное женское общество: «Приехав сюда, я обнаружил пропасть сплетен. Я навел порядок, сколько это возможно, когда имеешь дело с тремя или четырьмя женщинами, которые не внимают доводам рассудка… Это отвратительно, особенно для меня, потому что я утратил к этому привычку на Кавказе, где дамское общество встречается очень редко либо оно не склонно к беседе (как например грузинки, поскольку они не говорят по-русски, а я по-грузински)».
Лермонтов явно входил в моду в высшем свете, но понимал, что это может грозить ему самыми непредсказуемыми последствиями.
Примечания к главе 2
1. Нечитайлов М. В. Кавказский мундир Лермонтова (предоставлено автором). URL: http://regiment.ru/.
2. Долинина Н. Г. Герои разного времени. АПб: ДЕТГИЗ, 2014.
3. Сиротин В. Лермонтов и христианство. URL: https:// fictionbook.ru.
4. Цит. по: Преобразования русского языка при Петре I. URL: http://biofile.ru/his/31743.html/.
5. Лермонтов А. Г. Воспоминания. Часть 1. URL: http:// xxl3.ru/aglmem.htm. Смирнов А. Дуэль по наследству. URL: http://zagadki-istorii.ru/.
6. Цит. по: Сергей Тепляков. Век Наполеона. Реконструкция эпохи. Барнаул: ОАО ИПП «Алтай». 2011. URUhttps:// libcat.ru/knigi/nauka-i-obrazovanie/istoriya/232290. См. также: Анри Лашук. Гвардия Наполеона. М.:Эксмо, 2003.
7. Бондаренко В. Г. Мистический гений. Юнкерский поэт. URL: http:⁄/litresp.ru/chitat/ru/.
8. Памятка Николаевского Кавалерийского училища», Париж, 1969. URL: https://eknigi.org/istorija/121852-pamyatka-nikolaevskogo-kavalerijskogo-uchilishha.html/.
9. Гармашева Т. В. Документы о М. Ю. Лермонтове. URL: http://feb-web.ru/feb/lermont/biblio/gar-089-.htm.
10. Цит. по: Назарова Л. Н. Лермонтов в школе юнкеров.
URL: http://feb-web.ru/feb/lermont/critics/iss/iss-139-. htm.
11. Мануйлов