Категории
Самые читаемые

Басни - Жан Лафонтен

Читать онлайн Басни - Жан Лафонтен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Не стало бедным просто мочи...

Куда деваться им?.. Стал под водой нырок

Искать, не там ли их загублены товары;

Шныряет Мышь в подвалы и в амбары;

А Куст листвой прохожим шелестит,

Прося сказать, где их товар сокрыт.

А чуть домой они - там полицейский

Уж тут как тут...

И был бы чистый им капут,

Когда б от лютости житейской,

Из той страны, где жизнь так нелегка,

Они не задали дерка.

Я знаю должников: они хоть не похожи

На Мышь летучую, на Утку и на Куст,

Хотя они придворные, вельможи,

Но их карман так безнадежно пуст,

Что, от своих спасаясь кредиторов,

Они не брезгают и щелями заборов.

Н. Позняков.

Заимствована из басен Эзопа.

221. Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами

(Le querelle des Chiens et des Chats, et celle des Chats et des Souris)

Вражда всегда царила во вселенной,

Тому примеров - тьма кругом.

Стихии, подтвержденье в том,

Враждуют вечно, неизменно.

Но, кроме них, земные все творенья

Ведут борьбу. Среди людей,

Из поколенья в поколенье,

Вражда все яростный и злей.

Когда-то в общем помещеньи

Собрали Кошек и Собак.

Ни ссор, ни ругани, ни драк

Меж ними не было. Уменье

Хозяин дома проявил:

Он время все распределил

Для сна, еды, гулянья и забав,

А для порядка и расправ

Он пригрозил кнутом побить в любую пору

За всякую пустую ссору.

И вот, не зная ссор и драк,

Сплотилася семья из Кошек и Собак.

Примером дружба их была для всех кругом,

Но скоро кончилась она великим злом.

Никто не знает, что причиной ссоры было:

Кусок ли лакомый иль пара бранных слов

(Был слух, причиной послужило

Внимание ко псам во время их родов);

Какая б ни была причина, ссора эта

Поссорила полсвета.

Кто защищал Собак, кто Кошек, и скандал

Поднял на ноги весь квартал.

Юристы, вспомнивши хозяина уставы,

Решили, что все Кошки правы

И что Собак должно арестовать.

Тут в споре бросились устав искать.

Устава нет как нет,

Пропал его и след.

И вдруг узнали, что устав

Исчез, мышей добычей став.

Другое дело заварилось:

Мышам объявлена война,

И масса Кошек устремилась

В амбары, ярости полна.

Ловки, хитры и злы, мышей они ловили

И беспощадно всех душили.

Начну теперь опять сначала.

Под небесами не бывало,

Чтобы живая тварь, на суше иль в воде,

Не знала бы врага. Вражда царит везде.

Борьба без отдыха. Закон природы в том;

Причины этому - нам не понять умом.

Все хорошо, что сделал Бог, - я знаю,

А больше ничего не понимаю.

Да знаю я, что часто, спором вздорным

Начатая, вражда кончается грозой...

О люди! вас и в возрасте преклонном,

Не худо поучать спасительной лозой!..

А. Зарин.

Заимствована из изданного в 1546 г. Haudent'ом собрания Эзоповых басен под заглавием: "Война собак, кошек и мышей"; в действительности басня не находится среди басен Эзопа.

222. Волк и Лиса

(Le Loup et le Renard)

Любой из нас судьбу клянет,

Как будто лучшей он достоин;

Хотел бы воином быть тот,

К кому питает зависть воин.

Хотелось волком быть Лисе,

Как говорят; а может статься,

И волки жаждут, хоть не все,

С овцами долей поменяться.

Но странно: принц, восьми лишь лет,

Для басни этот взял сюжет

И в прозе выразил так ясно,

Как я в стихах, седой поэт,

Пытался б выразить напрасно.

Я на свирели басни той

Здесь сделал перепев простой;

Быть может, свет он позабавит,

Но жду, что скоро мой герой

Трубу поэта взять заставит.

Пророком быть не мой удел;

Но по звездам прочесть успел

Я кое-что,-и полон веры,

Что натворит он славных дел,

И будут нам нужны Гомеры.

А где же в наши дни их взять?

Но чем сбивать читателей нам с толку,

Не лучше ли рассказ начать?

"Послушай, милый мой,-Лиса сказала Волку,

Ты знаешь сам, что на обед

Волк и Лиса

Таскаю я себе добычу втихомолку,

Которой хуже нет.

Уж надоело есть мне петухов поджарых,

Не вижу вкуса я и в курах старых.

Сытнее во сто крат твоя еда,

И безопасней промысел твой, право.

Я вечно близ жилищ, - ты их бежишь всегда.

Хотела б твоего изведать я труда...

Товарищ! поучи меня. Поверь, что слава

Нас ждет, и обо мне везде заговорят,

Коль первой из лисиц барашка я добуду.

Услуги же твоей вовек я не забуду".

- Пойдем,-ответил Волк, - я очень рад.

А так как у меня недавно умер брат,

То волчью шкуру дать могу тебе я.

Волк стал учить Лису: - Вот надо делать как,

Чтобы от стада удалить собак.

И в новой шкуре, рвеньем к делу пламенея,

Лиса, учителя приняв за образец,

Твердит его урок. Сначала вышло худо,

Там, смотришь, лучше, лучше все, - покуда

Не удалося все постичь ей наконец.

Едва к концу пришло ученье,

Навстречу ей идут прямехонько стада.

Распространяя ужас и смятенье,

Наш новый Волк бежит туда...

Так точно страх нагнал на город осажденный

Патрокл, в Ахилловы доспехи облеченный:

Все - от детей и жен до стариков

Искать спасенья к храму устремилось.

Казалось, что десятков пять волков

Пред блеющим народом появилось.

К деревне все бегут - псы, стадо и пастух,

Оставивши в залог одну овцу; воровка

Уже схватить ее успела ловко,

Как вдруг невдалеке запел петух.

И с увлечением невольным

Наш ученик

Бежит на петушиный крик,

Расставшись с платьем школьным,

Забыв учителя, забыв его урок.

Хотя надеть личину и не трудно,

Но есть ли в этом прок?

Мечтать переменить природу - безрассудно:

Лишь стоит случаю прийти,

И мы по прежнему направимся пути.

Принц! вашему уму, которому едва ли

Найдется равный где, обязан всем поэт:

От вас заимствовал не только он сюжет,

Но все - от диалога до морали.

Н. Юрьин.

Сюжет басни находится в "темах" герцога Бургундского (прим. к б. 217).

223. Рак и его Сын

(L'Ecrivesse et son Fils)

Нередко, наподобье рака,

Мудрец иной

Назад все пятится; и к цели он, однако,

Подходит... повернувшись к ней спиной.

Не так ли и матросы в гавань входят?

И так же многие, чтоб скрыть свой план,

Противника искусно вводят

В обман

И устремляют взор притворно

Не к цели, что они преследуют упорно,

А к стороне другой.

Предмет сей басни мал, а велико вступленье;

Но применить его могу я, без сомненья,

К тому, кто, как герой,

Наполнив мир своих деяний славой,

Один расстроить мог союз стоглавый.

Лелеет ли какой он замысел иль нет,

Сначала тайна то, а после ряд побед.

Нельзя проникнуть в то, что он таит глубоко,

Так точно, как нельзя веленьям рока

Наперекор идти:

Он, как поток, все сносит по пути;

Юпитер сто богов осилить может сразу.

Людовик и Судьба, в согласьи меж собой,

Увлечь способны мир. Но перейдем к рассказу.

Рак Сыну сделал раз упрек такой:

-Как ходишь ты! Творец! Неужто ровным ходом

Ходить бы ты не мог?

-А сам ты ходишь как?-в ответ ему Сынок.

И как мне быть в семье своей уродом?

Коль криво ходят все в моем роду,

Так как же прямо я один пойду?

Он прав, конечно: видим мы повсюду

Домашнего примера силу. Знать, таков

Закон; он и к добру ведет, и к худу,

Плодит и умников, и дураков

(Последних больше, к сожаленью).

Теперь, когда вернуться ко вступленью

Приходится вторично мне,

Скажу, что поворачиванье тыла,

Полезно, - особливо на войне;

Но надо, чтоб оно, конечно, кстати было.

Н. Юрьин.

Из басен Эзопа и Автония (прим. к б. 137). Басню отдаленно перевел на русский язык Сумароков ("Два Рака").-От замены Дочери Рака Сыном, более отвечающей характеру русской жизни, смысл басни нисколько не страдает.

224. Орел и Сорока

(L'Aigle et la Pie)

Пространств воздушных царь, для отдыха избрав

Равнину, направлялся к ней, а недалёко

Летела также и Сорока.

Меж ними и язык, и ум, и нрав,

И даже одеянье - все различно.

И вот столкнулися они лицом к лицу.

Сорока к своему концу

Уже готовилась; Орел же - тот, отлично,

Как видно, пообедавши, был сыт,

И успокоить он бедняжечку спешит.

"Отправимся, - он говорит ей, - вместе;

Мне будет веселей с тобой вдвоем.

Коль скоро царь богов со скукою знаком,

Хоть он царит над миром, то по чести

Тебе скажу,

Могу скучать и я: ведь я ему служу.

Ты можешь говорить со мною смело".

Сорока принялась судить и вкривь, и вкось,

О том и о другом, - о всем, о чем умела.

Развязней быть едва ли б удалось

И болтуну Горация, который

Речь обо всем вести готов был на авось.

Она Орлу отчет представить скорый

Согласна обо всем:

Повсюду прыгая, своим разнюхать носом

Она могла бы все, чтобы потом

К Орлу пожаловать с доносом.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Басни - Жан Лафонтен.
Комментарии