Там, где дым - Саймон Бекетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что он делал?
– Пока я был там – ничего. Впрочем, я не задерживался. Просто дошел до твоего офиса и обратно, а он все смотрел на меня. А что?
– Его… ищет полиция, – с трудом выговорила Кейт.
Дальше все происходило как будто не с ней. Пол издал изумленный возглас, спросил за что. Она рассказала. Потом все звуки перекрыл шум в ушах.
– Кейт! Кейт, ты здесь? – наконец послышался его голос.
– …Да.
– Так этот тип тебя преследует?
Сил на дальнейшие объяснения не осталось.
– Вроде того.
– Господи! Жаль, что я не знал! В последнее время я особенно не смотрю новости. – Знакомая развязность в голосе Пола вернулась. – Ты сейчас одна?
– Да, но…
– Я приеду.
– Нет, не надо… – Кейт готова была согласиться, однако вовремя сдержалась.
– Буду через час. Не волнуйся, если я еще хоть раз его увижу, он у меня получит. Ты поела? Я могу заскочить за…
– Я сказала «нет»! – Кейт постаралась успокоиться. На самом деле она сердилась не на Пола, а на себя за то, что едва не поддалась искушению. – Это плохая идея.
– Пожалуй, ты права, – покорно согласился Пол. – Не могу тебя упрекнуть. Но мое предложение в силе. Если понадобится помощь, дай знать.
«Спасибо» застряло у Кейт в горле.
– Ладно. – Пол как будто напряженно думал, что еще сказать. – Береги себя.
Кейт кивнула, затем вспомнила, что он ее не видит.
– Хорошо.
Еще несколько секунд Пол молчал. Послышались короткие гудки. Кейт опустила трубку. Сзади раздался грохот. Она вздрогнула.
Дугал спрыгнул с полки. Тарелка лежала на полу, вокруг валялись остатки морковки и жареной рыбы.
Кейт невидящим взглядом окинула беспорядок. И пошла за тряпкой.
Глава 22
Следующим утром солнце светило уже ярче, резко высвечивая жухлую траву и голые ветви. Улицы выбелило так, что глазам было больно.
Кейт вышла из такси, на мгновение задержалась под теплыми лучами и тут же нырнула в темные недра метро.
Сегодня она припозднилась. Утренние работяги уже проехали, станция выглядела заброшенной. Из тоннеля доносился стихающий гул ушедшего поезда.
Кейт опустилась на пластиковое сиденье. Глаза слипались от недосыпа. Вечером она пыталась дозвониться до Коллинза, но тот не брал трубку. Пришлось оставить сообщение с просьбой перезвонить. Не в силах унять тревогу, она проверила замки на двери, выключила свет в гостиной и выглянула в окно. Темная улица была пуста, внизу клубились тени. Кейт замерла у окна в ожидании, что одна из них шевельнется. Устав ждать, она легла в постель, но почти всю ночь провела без сна, прислушиваясь к каждому скрипу остывающего дома.
На табло высветилось расписание: следующий поезд прибудет через две минуты. Со стороны выхода послышался гулкий звук шагов. Кейт прикрыла зевок рукой и оглянулась, рассчитывая увидеть нового пассажира.
Никто не появился.
Шаги послышались снова, ближе, потом стихли. Кейт напряглась.
Звук раздался в третий раз, с другой стороны.
Кейт быстро огляделась. Вокруг было тихо и пусто. Ей запоздало вспомнилось предупреждение Коллинза: «Избегайте пустынных мест». Она встала, судорожно выставив перед собой сумку, затем осторожно двинулась по платформе. До выхода оставалось пять метров, три, полтора…
Донесся еле слышный шорох, словно от обертки, гонимой ветром. Или дыхания.
Показалось. Здесь никого нет.
Выход находился прямо перед ней. Ступени вели наверх.
Беги.
Сзади раздался шум.
Она обернулась, готовясь закричать. Из туннеля на станцию ворвался поезд. В освещенных прямоугольниках окон виднелись силуэты пассажиров.
Кейт прижалась к стене, оглядела платформу. Та была пуста.
Поезд остановился. Двери с шипением отворились, пассажиры стали выходить наружу. Кейт подбежала к ближайшему вагону и буквально запрыгнула внутрь.
Больше в вагон никто не зашел.
* * *К тому времени, как Кейт добралась до офиса, она почти убедила себя, что ей почудилось. Ветер из тоннеля, клочок бумаги, ее воображение… Она улыбнулась при мысли, что едва не выбежала из метро, испугавшись пакета из-под чипсов. А потом вспомнила про Эллиса, стоявшего вчера в подъезде, и улыбка погасла.
Несмотря ни на что, день выдался хорошим. Внезапно объявился импортер художественных изделий из Южной Америки и заказал рекламу выставки мексиканских украшений. «Вашу фирму мне порекомендовал приятель, – сообщил мужчина со слабым американским акцентом. – Я месяц отсутствовал в стране и через неделю снова уезжаю, поэтому у меня нет времени выбирать. Вас интересует мое предложение?»
Еще как интересует.
От перспективы заключения нового контракта Кейт приободрилась. Она увлеченно читала материалы, которые заказчик прислал ей по электронной почте, когда по внутренней связи позвонила Кэролайн и сообщила, что внизу ожидают инспектор Коллинз и сержант Дайкин.
Кейт попросила пригласить их к ней в кабинет. Странно, что Коллинз явился лично. Господи, только бы они его поймали!.. В душе загорелась искра надежды.
Когда полицейские вошли, стало ясно – надежда напрасна. Инспектор выглядел усталым. Кресло жалобно скрипнуло под его весом. Сержант улыбнулся, но улыбка вышла неискренней.
– Вы получили мои сообщения? – спросила Кейт.
Коллинз кивнул. Он собирался что-то сказать, однако Кейт не могла ждать: ей не терпелось выложить последние известия.
– Он был здесь! – выпалила она. – Вчера днем.
Инспектор насторожился.
– Эллис? Вы его видели?
– Нет, другой человек. Я узнала об этом только вечером, потому вам и позвонила.
– Во сколько он его видел?
– Около четырех часов дня. Эллис стоял в подъезде через дорогу.
– Кто его видел?
– Пол Сазерленд. Тот самый, которого арестовали по подозрению во взломе. Он позвонил вчера вечером и… В чем дело?
Оба полицейских удивленно воззрились на нее. Дайкин метнул быстрый взгляд на инспектора.
– Что такое?
Сержант тут же уставился в свой блокнот.
– Пола Сазерленда сегодня ночью убили, – тихо произнес Коллинз.
Кейт словно перенеслась в недавнее прошлое, когда те же двое мужчин сообщили ей о смерти Алекса Тернера.
– Кто-то поджег его дом, – продолжил инспектор. – Налил бензин сквозь щель для почты, а потом забросил бомбы с бензином в верхние и нижние окна.
– Кто-то, – эхом повторила Кейт. Ей вспомнились слова Пола: «Он заметил меня и так посмотрел…»
Коллинз потер глаза. На коже, примятой пальцами, остались складки.
– Пока мы не установили личность преступника. Соседи слышали звон стекла и видели на другой стороне улицы какого-то человека. Он глядел на огонь и убежал, лишь когда его окликнули. У нас нет подробного описания внешности, но… похоже, это Эллис.
Кейт закрыла глаза, мысленным взором увидела пламя, почувствовала запах бензина.
– Вы сказали, что говорили с Полом Сазерлендом, – произнес Коллинз. – Можете вспомнить во сколько?
– Не поздно… Часов в восемь.
– Пожар начался около трех часов ночи. Произошла накладка – мне доложили только час назад, иначе я известил бы вас раньше, – извиняющимся тоном произнес он.
От внезапной мысли у Кейт скрутило живот.
– Вы хотите, чтобы я опознала Пола?
Коллинз ошарашенно взглянул на нее.
– Господи, конечно, нет! Его уже опознали. Я просто пришел сообщить, вот и все. – Он неловко повернулся в кресле. – А еще хотел поговорить о вашей безопасности. Учитывая