Опустошение - Джессика Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прекрасно, – ответила я. – О чем бы ты тогда хотел поговорить? Любимый? – запоздало
добавила я.
– Баскетбол. Эндрю, какой сейчас счет?
Мы с Люси одновременно застонали.
– Вообще–то, парень, есть кое–что, о чем я хочу спросить у тебя, – сказал Эндрю, прочищая
горло. – Так как Лив собирается участвовать в свадебной церемонии, я подумал, что и ты возможно
хочешь. Конечно, если ты не против. Мои братья примут участие, но мне нужен еще кто–то.
Я заглушила смех. Со стороны Эндрю было так мило подумать о Билле, но я знала, тот не
решится.
– Эндрю, это очень здорово, – сказала я. – Конечно, если Билл захочет.
– Да, точно, мужик, спасибо, что думаешь обо мне, – согласился Билл. Я протянула руку,
погладив мужа по колену.
~
В коттедж мы прибыли поздно, и, как только разгрузили машину, сразу же разбрелись по
нашим спальням. Я упала в кровать, наслаждаясь теплыми фланелевыми простынями. К счастью,
домик был хорошо укомплектован коробками с одноразовыми салфетками, так как я чувствовала,
что начинаю заболевать.
– Доброй ночи, – сказала я, хлюпая носом.
Билл закрыл книгу и, наклонившись, поцеловал меня в шею. “подумала я,О, мой Бог, –
запаниковав. – Этого не может произойти. Я едва оправилась после душа.”
– Билл, – возразила я, но он скользнул рукой под одеяло, погладив меня по спине.
– Давай, Лив, – прошептал он. – Мы совсем одни в лесу. Здесь так романтично.
Я подумала, что лучше обратить внимание на то, что Люси и Эндрю были всего в
нескольких шагах от нас.
– Я определенно что–то подхватила. Ты можешь заразиться. Что, если ты не сможешь
рыбачить завтра?
Без особой радости муж уступил и, обняв меня, притянул ближе.
– Хорошо. Доброй ночи.
Я облегченно выдохнула. Быстро провалившись в сон, мне показалось, что я услышала: я
люблю тебя.
~
На следующее утро, наспех приняв душ и накинув халат, я встретила Билла на кухне. Он
вручил мне большую кружку чая. Приблизив ее к лицу, я вдохнула, позволив пару прочистить мой
нос.
– Ммм, мятный чай. Спасибо, дорогой.
– Как ты себя чувствуешь?
– Плохо, – ответила я, нахмурившись.
– О, нет. – Билл наклонился. Я подставила ему щеку, но он, изловчившись, оставил
целомудренный поцелуй на моих губах.
– Билл, – заныла я, морща нос. – Я невкусная.
Муж погладил мои влажные волосы.
– Вот возьми, – он протянул мне бутылочку “Найкуил” – и иди обратно спать.
Я всю ночь промучилась с насморком, и доказательством тому было полное ведро грязных
салфеток.
– Где ты его нашел? – спросила настороженно, проверяя срок годности.
– В аптечке в ванной. Понятию не имею, сколько он там лежит.
Легкой походкой на кухню вошел Эндрю. Его настроение было слишком приподнятым для
пяти утра.
– Повеселитесь сегодня, – пожелала я им гнусаво.
– Что случилось, Лив, неважно себя чувствуешь?
– Да, хотя я постараюсь выспаться и выздороветь.
Я вылила зеленую жидкость в горло и, обхватив чашку руками, побрела обратно в спальню.
Положив голову на подушку и ожидая, когда подействует лекарство, я вновь осталась
наедине со своими мыслями. Только теперь они приняли другое направление. Я предала Билла.
Дала волю своим порывам и не прервала поцелуя. Почему я так поступила? И почему Дэвид
отстранился?
Оглянувшись вокруг в поисках вещей Билла и всматриваясь в смятые простыни, на которых
он только что лежал, я отчаянно надеялась, что не увижу Дэвида снова. С ним я чувствовала
опасную легкость и проявила слабость, как и любая из его девушек.
Но у меня остались мои воспоминания и от них мне уже не убежать. Я дрейфовала среди
мыслей о нежных руках и пальцах, губах и глазах, обнаженной кожи, смокингах и запонках…
~
Я убрала волосы назад и наложила немного косметики, пытаясь оживить болезненный цвет
лица. Но как не старалась, я не могла скрыть круги под глазами и, в конце концов, отказалась от
этих попыток. Я побрела в гостиную, одновременно чувствуя расслабленность и немного
пошатываясь. Проспав добрых шесть часов, я все еще чувствовала последствия “Найкуил”.
– Привет. – Люси выглянула из–за книги.
– Привет, – ответила я, поставив чайник на плиту.
– Как ты себя чувствуешь?
– Бывало и лучше. Но лекарства помогают. Хочешь чаю?
– Конечно.
Горячая кружка приятно согревала мои холодные пальцы, а мята успокаивала.
– Что я пропустила?
– Так, когда я последний раз разговаривала с Эндрю, они поймали пару рыб. Лосось, я
думаю? Хотя все равно. Так же я только что разговаривала с Гретхен. У нее похмелье, и она все еще
в постели, смотрит марафон “Друзей” , – сказала Люси, закатив глаза.
– Ха. Чем она занималась прошлой ночью?
– Ходила на какую–то большую вечеринку в музее. Я думаю, по работе.
Я мгновенно встрепенулась.
– О, и куда?
– Я не знаю, – пожала Люси плечами. – Гретхен сказала, Кристен Ченовет и Деррик Роуз
тоже были там, и что у нее есть свежая сплетня, но она хочет рассказать нам ее лично. Она кого–то
подцепила там, а–а, я вспомнила, это был “Музей современного искусства”. Да, точно.
Я продолжала слушать Люси, но внутри закипала. спрашивала я себя. – “Каковы шансы? –
Там должно быть было более сотни человек. Гретхен и Дэвид… ? Неужели он сделает это, чтобы
помучить меня? Или хуже того, он сделает это, потому что ему просто все равно?”
Стиснув зубы, я снова подумала о том, какую совершенную пару они могут создать – его
мужественная игривость и ее маленькое, изящное тело, утопающее в белокурых локонах. Казалось,
в конечном итоге они, так или иначе, придут к этому результату. Мой желудок сжался, когда их
образ “рука об руку” мысленно встал передо мной.
Люси, похоже, не заметила, как я побледнела.
– Ладно, ты читала это? – спросила она, показывая книгу.
– Нет, о чем она? – Я читала эту книгу, но была благодарна за возможность уйти от
щекотливой темы. Судя по моей реакции, я увязла слишком глубоко. Я напомнила себе, что мой