Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поцеловала ее в лоб, отпустила и собралась подняться, но Аврора удержала меня за рукав:
— Тиль…
Я в недоумении обернулась:
— А ты… как?
Я задумалась. И ответила честно:
— Я пока не думала.
И мы обе рассмеялись.
— Да, все так стремительно… Тс-с! Слышишь?
Я прислушалась, осторожно отодвигаясь от начинающего палить солнца. Деревья совершенно отчетливо шептались. Я перекатилась на бок и поспешно приложила ладонь к ближайшему стволу.
— Глупенькая… — услышала я внутри себя голос. — Думает, будто только так нас можно услышать…
— Твоя мама сказала то же самое тогда…
— Вывела почти всех…
— Поищи под алтарем…
Я сморгнула слезу, как только что делала Аврора.
— Ты… что-то слышишь? — спросила та пораженно.
— А что с ней… потом?..
— Они прыгнули с обрыва… — прошелестело дерево с желтыми фруктами, который мы назвали драконьим.
Я ахнула.
— Но ведь у них не было ларипетры… Или была?
— Что стало в море — тайна…
И шелест прекратился. Я поджала губы и вскочила. Ро все поняла, встала следом.
— Что… они сказали?
— Давай вернемся… к алтарю.
Мы копали, наверное, почти весь день. И перерыли землю вдоль и поперек. По дороге только поглощали драконьи фрукты, вытирали подбородок и возвращались обратно к работе. Я начинала думать, что все впустую, что я не так поняла, что мне почудилось, что глаза ослепнут, но небо начало окрашиваться горячими красками заката, и нас так и никто не пришел искать. Я гадала, в чем же дело, когда наконец ковыряющаяся в глубокой яме Аврора воскликнула:
— Нашла!
И торжествующе выбралась из копанной вчерашней кочергой ямы. Деревянный футляр с тем самым узором. Перепачканная грязью с ног до головы Ро устало и довольно улыбалась, а я потянулась к трофею дрожащей рукой.
— Это ее…
Это могло быть только ее.
— Открывай, что же ты, — подбодрила Аврора.
— Деревья сказали, что они прыгнули с обрыва… И я по-прежнему не знаю, кто…
Я шмыгнула носом. Ро погладила меня по плечу:
— Нет ничего хуже незнания.
Я покрутила деревянную коробку: она была заперта, и никакого отверстия для ключа, ничего… Встряхнула: внутри что-то подпрыгнуло. Такой звук издают книги — уж я-то не ошибусь. Ее записи. Мама всегда вела дневник. Дневник о пребывании на острове Гудру! О тех дополнительных шести месяцах, на которые она прожила дольше, чем я знала… Тут все тайны… Или не все.
— Мы не могли укрывать ее долго… Как и вас.
Так вот что означало… «ее спрятал лес». Я осмотрелась вокруг, будто впервые. Начинающее золотиться море, поросший травой обрыв, просвечивающий солнцем алтарь звезд с маской и обгрызенным уголком — кусок теперь в кармане Ро или Кастеллета… И деревья, деревья. Будто смотрят на нас, как добрые лесные духи, которым очень, очень много лет, а наши проблемы для них — детские и забавные… Вдалеке слышались голоса. Схватила Аврору за руку:
— Пойдем… за нами пришли. Куда бы спрятать…
Аврора забрала футляр и… засунула за пояс сзади. Теперь выглядело, будто… гм… причинное место ее подросло, но в целом — кто не оценивал, не догадается. Она схватила меня за руку.
— Они так же прятали твою маму, да? — поняла подруга без слов.
Я кивнула.
— Пойдем…
И мы направились в деревню, чтобы вскорости наткнуться на двоих озадаченных туземцев.
— Королева! — с облегчением воскликнули они и преклонили каждый по колену.
— Королеву укрывал лес, — царственно сказала Аврора, снова поднимая их на ноги. — Вы знаете как это, верно?
— Да…
— Женщина друид тоже…
— Вот видите, — удовлетворенно кивнула крючкотвор Аврора головой. — Друиды всегда могут уйти, и вы их не найдете, пока они на то не согласятся. Но праздник, должно быть, уже в разгаре?..
Праздник — если не знать контекста — был великолепным. Вино, фрукты, твердоватые, но вкусные, будто с медом, лепешки, цикорра — кто бы подумал, что тут, на острове, она тоже мирно росла. Только пили ее иначе, без прожарки и холодным настоем, а оттого вкус совершенно иной, но совершенно великолепный пряный запах — прежний. Мясо. Жаренное на костре. Песни. Пляски.
Я смотрела в костер, как его языки пляшут вместе с людьми, и ничего не чувствовала. Я устала — это да. До сих пор оставалась в шоке — верно. Горевала в очередной раз по маме: после прыжка с обрыва весьма затруднительно выжить. Сомневалась, сгорала от любопытства — что там, в коробке. Но еще я… просто наслаждалась моментом, когда наконец никто ничего от меня не хотел.
Просто жмурила глаза, прячущиеся за маской, и смотрела, в какие причудливые узоры складывается огонь, искры и свет.
Рядом на бревнышко упал разгоряченный, запыхавшийся Кастеллет — он только что отплясал очередную песню.
— Тебе бы тоже следовало веселиться, королева.
Я вздрогнула. Покосилась на него удивленно. Вот уж не ожидала, что кто-то вмешается в мой наконец тихий, спокойный, одинокий мир.
— Я… мне и так хорошо.
Чак кивнул.
— Я так и понял. Может, хочешь пойти в шатер?
— Шатер?
Вот так новость. У меня есть шатер. Это же прекрасно!
— Для нас и Вайдов поставили шатры. Такие себе, конечно, но… там внутри есть шкуры. Можно удобно поспать. Пошли?
Он встал и протянул мне руку.
В… одном шатре с этим обормотом?
— Да, — видимо, понял Чак мои сомнения, — Оло согласился на церемонию завтра.
— Завтра?.. А как же…
Чак понизил голос:
— Все путем. Мы с вашим любимым темнейшеством пообщались с местными. Точнее, я — с местными, а он — с вождем. Это ж Фарр, — Чак закатил глаза к небу. Мне сделалось смешно. — В общем, никто особо оставлять остров желанием не горит. Вождь твердит, что такова судьба и даже, если б это было возможно, и блаблабла… Зато отдал ларипетру темнейшества. С моей стороны согласились двое крепеньких мужичков. С восторгом. Фрида будет наготове, Бимсу и Вир приглядят за ней в деревне, ребята сдружились. Добудут серебра. Кстати, Оло сказал, что перед свадьбой жених и невеста непременно должны спать вместе. Ты же понимаешь?
Я вспыхнула. Но успела сдержать метнувшиеся к лицу ладони. Темно, он не увидит.
— Значит, завтра?
— Что-то завтра, что-то — сегодня, — многозначительно подмигнул Чак