Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Шкловцы - Залман Шнеур

Шкловцы - Залман Шнеур

Читать онлайн Шкловцы - Залман Шнеур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

77

Медная кастрюля.

78

В память об умерших родственниках в Йом Кипер в синагоге зажигают свечи. Изготовление таких свечей было специальным ритуалом: женщина сплетала фитиль из стольких нитей, сколько умерших она хотела помянуть.

79

Непроходимые болота в Полесье (Южная Белоруссия) вокруг города Пинска.

80

Так называют сына, так как в его обязанности входит читать кадиш по умершим родителям.

81

Еврейский погром в Киеве (один из крупнейших в России) происходил 19–20 октября 1905 г.

82

В традиционной еврейской общине ремесленники принадлежали к низшему сословию. Соответственно, сын шорника не совсем подходящая компания для сыновей купца дяди Ури.

83

Здесь и далее разрядка заменена на болд (прим. верстальщика).

84

Антиох IV Эпифан, в 175–164 гг. до н. э. царь Сирии. В 168 г. до н. э. овладел Иерусалимом и в Иерусалимском Храме заклал на жертвеннике свинью. Иудеи ответили на это притеснение восстанием под предводительством Хасмонеев. Восставшие смогли изгнать греко-сирийцев из Иерусалима и Иудеи.

85

Адриан Публий Элий, римский император в 117–138 гг. В 132–135 гг. жесточайшим образом подавил восстание Бар-Кохбы. Основал на месте Иерусалима римскую колонию Элия Капитолина.

86

Так называемое «свиное ухо», традиционное оскорбление евреев.

87

Шмуэль 1 (1 Цар.), 31:1–8.

88

Млахим 2 (3 Цар.), 25:1-13 (Диврей аямим 2 (Паралип. 2), 36:12–20).

89

В ходе религиозных гонений, учиненных Антиохом IV Эпифаном, были схвачены семеро братьев вместе с их матерью, и им было приказано есть свинину, чтобы доказать свое повиновение царю. Ободренные матерью, братья отказались принять участие в трапезе и после страшных пыток были казнены. Источник сюжета — IV Книга Маккавеев. Этот сюжет нашел отражение в Талмуде, мидрашах и средневековой литературе.

90

Фрагмент из Книг Пророков, завершающий чтение недельного раздела Торы в синагоге.

91

Обгладывает ее вепрь лесной (Тегилим (Пс.), 80 (79):14).

92

Талмудическое выражение, обычно означающее особую важность какого-либо религиозного закона.

93

Вавилонский царь (правил 604–561 гг. до н. э.), разрушил Иерусалим и Храм, увел иудеев в плен. Талмуд (трактат Шабат, 105 а) сообщает, что этому великому царю подчинялись не только люди, но и звери: ему прислуживал лев.

94

Мотив из средневекового «Романа об Александре», откуда он широко проник в фольклор.

95

Вот что делают <для того человека, которому царь желает оказать почет> (Эстер (Есфирь), 6:11). Так по повелению Артаксеркса кричал Аман, ведя в поводу царского коня, на котором сидел Мордехай. Весь отрывок построен на аллюзиях к Мегилат Эстер, точнее к ее интерпретации в народной пьесе, пуримшпиле «Ахашвейреш-шпил (Артаксерксово действо)». Мордехай назван шутовским именем Мондриш, под которым он фигурирует в пуримшпиле. Шуба, надетая мехом наружу, — традиционный элемент костюма ряженых на Пурим.

96

Согласно Библии, племя, напавшее на евреев в пустыне во время исхода из Египта. Символ абсолютного зла.

97

Народная книга об антиеврейских гонениях. Под царем Фипоксом имеется в виду французский король Филипп-Август (правил 1180–1223 гг.), при котором евреи Франции подверглись жестоким притеснениям, казням и были изгнаны из страны.

98

На помощь твою надеюсь, <Господи> (Берешит (Быт.), 49:18).

99

То есть библейский Мордехай, главный герой Мегилат Эстер (Книги Есфирь).

100

В оригинале использовано слово из Мегилат Эстер (Книги Есфирь), обозначавшее специальных гонцов, которых рассылал персидский царь со своими указами.

101

И спокойна была земля, <и не было у него войны в те годы> (Диврей аямим II (Паралипоменон II), 14:5).

102

То есть на год.

103

Всё (др.-евр.) — название благословения, произносимого перед вкушением различных продуктов, в том числе водки. Здесь имеется в виду именно благословение на водку. Любое благословение начинается со слов «Благословен Ты, Господь Бог наш, Владыка вселенной…», а затем идет специфичная именно для данного благословения часть, по первому слову (словам) которой называют все благословение. В данном случае эта часть: «по слову Которого всё (шеакол) существует».

104

Сотворивший плод виноградной лозы (др.-евр.). Название благословения, произносимого перед употреблением вина. Таким образом, автор хочет сказать, что перед угощением выпивали рюмку водки или вина.

105

Мелкие шарики из муки и яйца для заправки супа и других блюд. Для Пейсаха, когда пользоваться обычной мукой нельзя, фарфелех, как и другие пасхальные блюда, готовят из мацовой муки, то есть из мацы, истолченной в муку.

106

Букв. «взойдет» (др.-евр.). Восклицание, которым вызывают к чтению свитка Торы.

107

Обиходное название послетрапезного благословения, которое гораздо длиннее других благословений.

108

Разговорная форма имени Ицхок-Йойсеф.

109

Букв, «и толкались» (др.-евр.). Начало стиха: «И толкались сыновья в утробе ее» (Берешит (Быт.), 25:22). Речь идет о близнецах, Якове и Исаве, в утробе их матери Ревеки.

110

Специальная молитва, которую произносит тот, кто избавился от опасности.

111

Согласно широко распространенным верованиям нельзя разрушать или перестраивать печь в доме. Имеется в виду не печь для отопления комнат, а большая кухонная печь типа русской, та, в которой пекут хлеб.

112

Имеется в виду хасидский напев.

113

Наставник наш (др.-евр.) — титул, который прибавляют к именам великих законоучителей. Здесь использован иронически.

114

Рейнхардт Макс (1873–1943) — немецкий актер и режиссер, один из крупнейших реформаторов театра XX века.

115

Букв. «великий» (др.-евр.) — почетный титул, которым именуют выдающихся раввинов и талмудистов.

116

Как семя кориандровое (др.-евр.). Фрагмент стиха «И нарек дом Израиля хлебу тому имя: манна; она, как семя кориандровое, белая…» (Шмот (Исх.), 16:31). Дядя Ури намекает на то, что, подобно библейской манне, принесенное угощение имеет чудесное происхождение и вкус.

117

Просторечное название кориандра.

118

Иудаизм запрещает совместное потребление мясных и молочных продуктов. Тем не менее вымя есть можно, но приготовление его требует специальных ухищрений, в том числе обжаривания на открытом огне.

119

Здесь и далее отрывки из послетрапезного благословения. Для удобства перевод на русский дан рядом с цитатой, а не под страницей. В оригинале перевод с древнееврейского на идиш отсутствует.

120

Голодный Исав, продав брату Иакову первородство за чечевичную похлебку, наелся досыта (Берешит (Быт.), 25:34).

121

Идиома, означающая непреодолимое зло. В традиционной медицине средством, исцеляющим собачьи укусы, считается зола крапивы.

122

Согласно традиционным представлениям, покойник начинает получать воздаяние за грехи сразу, как только окажется в могиле.

123

Крепитесь духом и возьмите от плодов земли. Пора же была порой первинок винограда (Бемидбар (Чис.), 13:20). Этот стих относится к недельному разделу «Пошли от себя». В нем речь идет о разведчиках, которых Моисей послал, чтобы обследовать землю Ханаанскую. Чтение в синагоге и, соответственно, изучение в хедере недельного раздела «Пошли от себя» приходится на начало лета. Таким образом, набег на соседский, нееврейский палисадник был непосредственно инспирирован изучаемым Рахмиелкой в хедере материалом. Скрытая ирония автора опирается и на то, что в традиционных еврейских источниках славян (в данном случае белорусов) называют хананеями.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шкловцы - Залман Шнеур.
Комментарии