Категории
Самые читаемые

Фрагменты - Дэн Уэллс

Читать онлайн Фрагменты - Дэн Уэллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 129
Перейти на страницу:

– Ты не понимаешь, – вздохнула Кира. – Ни ты, ни Сэмм, ни другие партиалы. – Она снова остановилась, воздев руки от отчаяния. – Как, по твоему мнению, все это должно закончиться? Вы будете убивать нас, а мы – вас, пока не останется никого?

– Не сомневайся: победим мы.

– А потом что? – горячилась Кира. – Еще два года – и вы все пересечете двадцатилетний рубеж и умрете. А если кто-то из наших переживет войну, мы вымрем вслед за вами без вашего феромона. Но что, если попробовать не воевать? Что, если мы найдем что-нибудь в этом инфоцентре и избавимся от РМ и срока действия, и жизнь продолжится? Так и будем жить дальше, ненавидя друг друга, и рано или поздно начнем новую войну? Мы не выйдем из этого заколдованного круга, пока не начнем думать по-другому. Нет, Герои, я не принимаю ни твоих «фактов», ни твоего отношения, ни твоего самодовольного объяснения, почему быть расистской свиньей – это здорово. Черт, где тут у них хозяйственный?

Обогнув очередной дом, Кира увидела вывеску с многообещающим названием и рванула к ней, хлюпая полными воды ботинками, даже не удосужившись проверить, идет ли Герои следом.

Заведение оказалось странным гибридом зоомагазина и товаров для дома, но разбавитель там нашелся. Кира ухватила по две галлонные канистры в каждую руку, а обернувшись, увидела Герои прямо за спиной, тоже с четырьмя канистрами. Они похлюпали обратно к генераторам, старательно двигаясь своим следом, чтобы не попасть в канализационные колодцы, пропущенные по пути в магазин.

Пока они ходили, Сэмму с Афой удалось открыть бак, и Афа пробовал его содержимое длинным железным прутом.

– Спеклось почти до твердого состояния, – пожаловался он. – Потребуется некоторое время.

– В магазине есть еще несколько, если надо, – похвасталась Кира, вскидывая тяжелые канистры на металлическую решетку около бака. – Ия захватила воронку.

– Сперва нужно убедиться, что бак именно тот, – предостерег Афа. – Сэмм успел осмотреться: только на этом этаже их несколько, и, судя по вон тем кабелям, еще сколько-то выше.

– Выключить его мы уже не сможем, – объяснил Сэмм. – Надо понять, на каком из этих компьютеров хранятся данные «ПараДжена».

Афа кивнул:

– Указатель серверов мы найдем у админа, скорее всего, это наверху.

Найдя ближайшую лестницу, они потащились наверх; Кира была рада наконец-то выбраться из воды. На втором этаже стояли только серверы, как и на третьем, но на четвертом нашлось несколько небольших кабинетов с выбитыми окнами. Опустив рюкзак на пол, Афа вытащил из него «Токамин» – батарею размером с телефон, обладавшую почти бесконечным ресурсом энергии, но весьма ограниченной мощности. Кроме того, достоинства устройства почти полностью сводились на нет излучением, которое оно испускало. Старый мир выпустил «Токамины» лишь ограниченной экспериментальной серией, а выжившие лонг-айлендцы, хотя и одолеваемые соблазном, считали их слишком опасными, чтобы пользоваться. Оставшейся в живых горстке людей только рака еще не хватало.

Афа, судя по всему, собрал «Токамин» своими руками. Заметив, что Сэмм с Герои отступили подальше, Кира сделала то же самое. Афа включил устройство, и Кира невольно съежилась, почти ожидая зловещего зеленого свечения или выброса смертоносного газа, но в центре прибора всего лишь загорелось маленькое круглое окошко. Афа воткнул батарею в стол-компьютер – из тех стекляшек в черных рамах, которые Кира видела в Манхэттенском офисе, – и включил его.

Пятифутовая столешница замигала: зажглась, погасла, вспыхнула, еще раз вспыхнула, снова погасла. Наконец, мигнув голубой вспышкой, стеклянная поверхность загорелась, оказавшись увеличенной копией Афиного переносного компьютера. Словно распахнулось окно в параллельный мир: стеклянный стол сменила пышная зелень джунглей, такая сочная, что Кира невольно протянула руку потрогать листья. Все то же стекло, покрытое барханчиками пыли и грязи, при ближайшем рассмотрении изображение испещряли дефектные области, где оно распадалось на квадратики. В центре экрана мягко светилось небольшое окно, запрашивая пароль; Афа, перебрав несколько очевидных вариантов, потянулся к рюкзаку и принялся в нем копаться.

– Поищите записи, – распорядился он, неопределенно махнув рукой. – Семьдесят восемь процентов офисных работников оставляли бумажки с паролями прямо рядом с компами.

Кира с Сэммом прошерстили комнату в поисках записок, однако за двенадцать лет без окон стихии так в ней похозяйничали, что надежд найти что-либо полезное почти не оставалось. Герои не стала и пытаться, направившись к немногим уцелевшим в комнате фотографиям, проверяя, нет ли подписей на обороте. Заняв их поисками, сам Афа вытащил из рюкзака карту памяти, вставил ее в разъем на раме стола и, прежде чем они успели найти хоть что-нибудь похожее на пароль, издал короткий смешок:

– Есть!

– Пароль? – удивилась Кира?

– Нет, но у этих столов предусмотрен режим техподдержки, и мне удалось его запустить. Я не могу прочитать файлы и ничего не могу в них изменить, но вижу настройки и, что самое главное, древо папок и файлов. – Джунгли и диалоговое окно сменили колонки текста, разделявшегося на ветки и веточки, действительно, подобно дереву. Пальцы Афы летали по экрану, раскрывая папки здесь, сворачивая там, пролистывая имена и названия файлов столбец за столбцом. – Этого вполне достаточно.

– Вы так сможете найти сервер «ПараДжена»? – спросил Сэмм. Афа кивнул, не отлипая от экрана. Сэмм выждал несколько мгновений, потом все же решился спросить:

– Сколько это займет времени?

– Если нам не улыбнется совсем уж невероятная удача, большую часть вечера. Вы не могли бы принести мне еще того соуса для начос?

Глава двадцать третья

Сэмм качнул бензобак, и Кира с облегчением услышала плеск жидкости о металлические стенки.

– Похоже, мы готовы.

– Этого должно хватить, чтобы питать весь этаж почти целый день, – объявил Афа. Сэмм плотно закрутил крышку бака, все отступили на шаг, и Афа нажал кнопку стартера, запуская застоявшийся генератор. С четвертого пуска мотор кашлянул, а на седьмой с рассерженным ревом вернулся к жизни. Почти сразу же зажглись аварийные лампочки – те, что были еще целы, а мгновения спустя на потолке захрипели громкоговорители: два истерично предупреждали, что энергоснабжение инфоцентра под угрозой, а третий просто шипел, выдувая клубы пыли.

Герои окатила их своим неотразимым прищуром:

– А это, пожалуй, действует на нервы.

– Вперед! – скомандовал Афа. – У нас не так уж много времени.

– Мне послышалось, вы говорили, что энергии хватит почти на день? – удивилась Кира.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрагменты - Дэн Уэллс.
Комментарии