Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Опустошение - Джессика Хокинс

Опустошение - Джессика Хокинс

Читать онлайн Опустошение - Джессика Хокинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:

– Но все эти люди не беспокоят тебя?

Он коротко рассмеялся.

– Обычно меня не об этом спрашивают в первую очередь, когда узнают, что я здесь живу. Но

в любом случае ответ – нет. Прошлой ночью мы воспользовались отдельным входом и лифтом. Так

что, если я не прохожу через главный вход, я обычно не вижу никого, кроме своих соседей. И

Гормана, конечно.

– Секунду, – прервала его я. – Это ведь отель “Грифон”? Здесь сегодня должен произойти

наш прием.

– Да, правильно.

– Почему ты не упоминал об этом?

Дэвид пожал плечами.

– Почему я должен был говорить об этом?

– Потому что, если ты не покажешься, я собираюсь подняться и утянуть тебя вниз.

– Я практически могу заверить тебя, что этот план будет иметь неприятные последствия, –

ответил Дэвид. – В следующий раз, когда ты окажешься одна в моей квартире, я не позволю тебе так

легко уйти, – сказал он ровным голосом, глядя вперед.

Резко опустив глаза в пол, я покраснела. Что это с ним? Хотел он меня или нет? Он так

шутит? Именно таким образом он играет в свои дурацкие игры с замужними женщинами? Черт.

– Боже мой, ты покраснела, – произнес Дэвид, и я подняла взгляд, чтобы увидеть, как он

широко улыбается. – И полегче с этим бедным бананом. – Прочистив горло, я ослабила хватку.

Миновав фойе, мы встали напротив друг друга в лучах раннего солнечного утра. Я, крепко

сжимая банан, и он, глубоко запустив руки в карманы спортивных брюк.

– Позволь, я поймаю тебе такси, – нарушил молчание Дэвид.

Нет, – остановила я его. – Еще раз, спасибо. Но это уже не твои проблемы.

Сквозь ткань его брюк я заметила, как он сжал руки в кулаки, непреднамеренно потянув их

немного ниже.

– Я бы хотел сказать, что прекрасно провел время, но при наших обстоятельствах, это звучит

как–то неправильно, – признался он.

Я понимающе кивнула, не в силах остановить слабую улыбку, коснувшуюся моих губ.

– Это была эмоциональная ночь. Но, учитывая обстоятельства, закончилась она хорошо.

Прислонившись к колонне, Дэвид кивнул.

– Я позвоню тебе, – пообещал он, щурясь куда–то вдаль. Мое сердце ѐкнуло от этого

обещания. Я собиралась возразить, пока не вспомнила, что мы должны были отправиться к Куперу,

написать заявление.

– Хорошо, тогда, до встречи, – я отвернулась, так и оставив его стоять там. Мне было

холодно, и я хотела нанять такси, но с другой стороны было неплохо размять ноющие ноги. Пока я

маневрировала по улицам, во мне возникло болезненное желание вернуться на место нападения,

даже если это означало, что нужно сделать крюк, чтобы попасть туда.

Я стояла, глядя на пустой переулок. Он выглядел мрачно, потому что здания загораживали

солнце, но я могла видеть весь путь вниз. Жуткое спокойствие окутало меня, пока я шла по нему, и

лишь стук каблуков отражался эхом от стен.

Остановившись, я смотрела на место, где Марк прижал меня к стене, на место, где

прогрохотал выстрел. Мой телефон завибрировал, и я, заранее зная, что это был Дэвид, вытащила

его из сумочки. Я обнаружила смс от него вместе с пропущенными звонками от Билла и Гретхен.

18 мая, 2012, 8:09:

«Ты уже на месте?»

Находясь в этом переулке, я потеряла счет времени.

18 мая, 2012, 8:10:

«Почти»

Оказавшись по другую сторону улицы, я почувствовала облегчение. Это место выглядело не

так уж плохо в дневное время. Надеясь проскользнуть незамеченной, я поспешила в офис.

~

Поднимаясь на четырнадцатый этаж, я обнаружила, что у меня удивительно хорошее

настроение. Может быть, у меня получится, подумала я. Возможно, Дэвид передумал и мы

сможем быть друзьями, а я буду счастлива с Биллом. Мне вспомнились его слова, произнесенные

ранее. Я надеялась, что он не станет поступать так, как сказал. Я была рада отсутствию Билла,

потому что могла открыто наслаждаться компанией Дэвида и, наконец, расслабиться рядом с ним.

После этой ночи я чувствовала между нами еще большую связь и не хотела потерять его, как друга.

Дженни, заметив мое появление, вздохнула с облегчением. Я решила, что она все еще

переживала из–за того, что я прикрикнула на нее накануне.

– Слава Богу, сегодня пятница, – прокомментировала она, когда я проходила мимо, а затем

последовало, – Лив! Что с твоим лицом?

– Ох, – начала запинаясь объяснять я. – Я не могу это обсуждать. Это связано с одним из дел,

которое ведет Билл.

Ее глаза стали больше, и я поняла, что вряд ли смогу отделаться от нее.

– Что ты имеешь в виду? – взвизгнула она.

– Шшш, – шикнула я на нее, не желая привлекать внимания. – Не волнуйся. Я в порядке и

действительно не могу обсуждать это. Я буду в своем офисе, – ответила я, опрометью сбежав от нее.

Дерьмо, подумала я. Это была ужасная сцена.

В кабинете я, плюхнувшись в кресло, загрузила электронную почту. Я рассеянно взглянула на

дверной проем, вспоминая, в каком гневе вчера покидал мой кабинет Дэвид. Последние двенадцать

часов были словно ураган, и, желая остановить себя от анализа всего произошедшего, я стала

просматривать свежие электронные письма.

От: Дэвид Дилан

Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 8:35

Кому: Оливия Жермен

Тема: Мой банан

«Есть ли вероятность, что в твоем офисе безопасно или мне нужно прийти проверить?

С уважением, Дэвид Дилон, главный архитектор, «PIERSON/GREER»

От: Оливия Жермен

Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 8:44

Кому: Дэвид Дилан

Тема: Твой банан

«Я здесь в целости и сохранности, однако не могу сказать тоже самое про твой банан :( В

настоящее время он в лучшем из миров… Еще раз спасибо.

С

уважением,

Оливия

Жермен,

младший

редактор,

« Chicago

Metropolitan

Magazine/ChicagoMMag.com»

Я перешла к следующему электронному письму и замерла в ужасе.

Глава 19

От: Мак Донован

Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 7:32

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опустошение - Джессика Хокинс.
Комментарии