Опустошение - Джессика Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но все эти люди не беспокоят тебя?
Он коротко рассмеялся.
– Обычно меня не об этом спрашивают в первую очередь, когда узнают, что я здесь живу. Но
в любом случае ответ – нет. Прошлой ночью мы воспользовались отдельным входом и лифтом. Так
что, если я не прохожу через главный вход, я обычно не вижу никого, кроме своих соседей. И
Гормана, конечно.
– Секунду, – прервала его я. – Это ведь отель “Грифон”? Здесь сегодня должен произойти
наш прием.
– Да, правильно.
– Почему ты не упоминал об этом?
Дэвид пожал плечами.
– Почему я должен был говорить об этом?
– Потому что, если ты не покажешься, я собираюсь подняться и утянуть тебя вниз.
– Я практически могу заверить тебя, что этот план будет иметь неприятные последствия, –
ответил Дэвид. – В следующий раз, когда ты окажешься одна в моей квартире, я не позволю тебе так
легко уйти, – сказал он ровным голосом, глядя вперед.
Резко опустив глаза в пол, я покраснела. Что это с ним? Хотел он меня или нет? Он так
шутит? Именно таким образом он играет в свои дурацкие игры с замужними женщинами? Черт.
– Боже мой, ты покраснела, – произнес Дэвид, и я подняла взгляд, чтобы увидеть, как он
широко улыбается. – И полегче с этим бедным бананом. – Прочистив горло, я ослабила хватку.
Миновав фойе, мы встали напротив друг друга в лучах раннего солнечного утра. Я, крепко
сжимая банан, и он, глубоко запустив руки в карманы спортивных брюк.
– Позволь, я поймаю тебе такси, – нарушил молчание Дэвид.
– Нет, – остановила я его. – Еще раз, спасибо. Но это уже не твои проблемы.
Сквозь ткань его брюк я заметила, как он сжал руки в кулаки, непреднамеренно потянув их
немного ниже.
– Я бы хотел сказать, что прекрасно провел время, но при наших обстоятельствах, это звучит
как–то неправильно, – признался он.
Я понимающе кивнула, не в силах остановить слабую улыбку, коснувшуюся моих губ.
– Это была эмоциональная ночь. Но, учитывая обстоятельства, закончилась она хорошо.
Прислонившись к колонне, Дэвид кивнул.
– Я позвоню тебе, – пообещал он, щурясь куда–то вдаль. Мое сердце ѐкнуло от этого
обещания. Я собиралась возразить, пока не вспомнила, что мы должны были отправиться к Куперу,
написать заявление.
– Хорошо, тогда, до встречи, – я отвернулась, так и оставив его стоять там. Мне было
холодно, и я хотела нанять такси, но с другой стороны было неплохо размять ноющие ноги. Пока я
маневрировала по улицам, во мне возникло болезненное желание вернуться на место нападения,
даже если это означало, что нужно сделать крюк, чтобы попасть туда.
Я стояла, глядя на пустой переулок. Он выглядел мрачно, потому что здания загораживали
солнце, но я могла видеть весь путь вниз. Жуткое спокойствие окутало меня, пока я шла по нему, и
лишь стук каблуков отражался эхом от стен.
Остановившись, я смотрела на место, где Марк прижал меня к стене, на место, где
прогрохотал выстрел. Мой телефон завибрировал, и я, заранее зная, что это был Дэвид, вытащила
его из сумочки. Я обнаружила смс от него вместе с пропущенными звонками от Билла и Гретхен.
18 мая, 2012, 8:09:
«Ты уже на месте?»
Находясь в этом переулке, я потеряла счет времени.
18 мая, 2012, 8:10:
«Почти»
Оказавшись по другую сторону улицы, я почувствовала облегчение. Это место выглядело не
так уж плохо в дневное время. Надеясь проскользнуть незамеченной, я поспешила в офис.
~
Поднимаясь на четырнадцатый этаж, я обнаружила, что у меня удивительно хорошее
настроение. Может быть, у меня получится, подумала я. Возможно, Дэвид передумал и мы
сможем быть друзьями, а я буду счастлива с Биллом. Мне вспомнились его слова, произнесенные
ранее. Я надеялась, что он не станет поступать так, как сказал. Я была рада отсутствию Билла,
потому что могла открыто наслаждаться компанией Дэвида и, наконец, расслабиться рядом с ним.
После этой ночи я чувствовала между нами еще большую связь и не хотела потерять его, как друга.
Дженни, заметив мое появление, вздохнула с облегчением. Я решила, что она все еще
переживала из–за того, что я прикрикнула на нее накануне.
– Слава Богу, сегодня пятница, – прокомментировала она, когда я проходила мимо, а затем
последовало, – Лив! Что с твоим лицом?
– Ох, – начала запинаясь объяснять я. – Я не могу это обсуждать. Это связано с одним из дел,
которое ведет Билл.
Ее глаза стали больше, и я поняла, что вряд ли смогу отделаться от нее.
– Что ты имеешь в виду? – взвизгнула она.
– Шшш, – шикнула я на нее, не желая привлекать внимания. – Не волнуйся. Я в порядке и
действительно не могу обсуждать это. Я буду в своем офисе, – ответила я, опрометью сбежав от нее.
Дерьмо, подумала я. Это была ужасная сцена.
В кабинете я, плюхнувшись в кресло, загрузила электронную почту. Я рассеянно взглянула на
дверной проем, вспоминая, в каком гневе вчера покидал мой кабинет Дэвид. Последние двенадцать
часов были словно ураган, и, желая остановить себя от анализа всего произошедшего, я стала
просматривать свежие электронные письма.
От: Дэвид Дилан
Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 8:35
Кому: Оливия Жермен
Тема: Мой банан
«Есть ли вероятность, что в твоем офисе безопасно или мне нужно прийти проверить?
С уважением, Дэвид Дилон, главный архитектор, «PIERSON/GREER»
От: Оливия Жермен
Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 8:44
Кому: Дэвид Дилан
Тема: Твой банан
«Я здесь в целости и сохранности, однако не могу сказать тоже самое про твой банан :( В
настоящее время он в лучшем из миров… Еще раз спасибо.
С
уважением,
Оливия
Жермен,
младший
редактор,
« Chicago
Metropolitan
Magazine/ChicagoMMag.com»
Я перешла к следующему электронному письму и замерла в ужасе.
Глава 19
От: Мак Донован
Отправлено: Пятница, 18 мая 2012, 7:32