Танцор Ветра - Константин Александрович Зайцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С одной стороны одетые во все черное штурмовики канцелярии, а с другой сотня стражей верхнего города, да еще с десятком боевых автоматонов для усиления. Вот где же вы были такие красивые пока мы тут спасали город?
Хотелось ругаться, но внутренний голос говорил мне, что лучше не отсвечивать. Тут происходит, что-то очень странное и скорей всего мне все это не понравится.
— Господин, объект пришел в себя, — сказал кто-то рядом. Молодой голос, но хорошо поставленный. На улицах так не говорят. Похоже из высокородных.
— Проконтролируй, чтобы ничего не выкинул. А мы пока закончим беседу, с почтенным лордом-когтя. — ответил другой, низкий, спокойный. Голос, привыкший к власти.
Я поднял взгляд.
Мэй Лин стояла в нескольких шагах от автоматона. Боевое облачение тайной канцелярии сидело как влитое, но судя по прорехам ей изрядно досталось. Судя по ее позе она была мягко говоря не в настроении, а в ее темных глаза сверкали молнии безудержного гнева. Она смотрела на мужчину в тёмно-зелёной броне с гербом провинции — закатное солнце почти полностью скрытое облаками. Судя по нашивкам это был командир стражи Верхнего города в ранге лорда-когтя.
Он выглядел как с древних фресок. Суровое лицо, прямой нос, тонкие губы и глаза, в которых не было ничего, кроме долга. Идеальный военный чиновник.
— Этот человек должен быть передан под мою юрисдикцию, — голос Мэй Лин был подобен ледяному потоку. Даже когда она давила на меня, я не чувствовал от нее столько высокомерия. — Я действую по мандату Тайной канцелярии. Данный случай относится к пресечению деятельности деструктивного культа и активности порождений искажения.
Командир кивнул ей вежливо, без тени враждебности. Он не спорил — он констатировал.
— Вы — уважаемый агент Тайной канцелярии. Лорд-коготь. Но мы на территории провинции. Ваши полномочия подтверждены, но к моему величайшему сожалению данная ситуации не относится к вашему мандату. Я же, действую по личному приказу генерал-губернатора. До получения встречного указа с его печатью — этот человек мой.
— Я могу отправить запрос канцелярию. Этот человек нужен мне для расследования. — произнесла Мэй Лин.
— Прекрасно вас понимаю, у вас действительно есть такое право, — согласился он. — А пока — он будет заключен в Клетку четырех ветров, под усиленную стражу. Живым, как и приказано, до дальнейших распоряжений. — Клетка четырех ветров печально известная островная тюрьма из которой не было ни единого удачного побега. Вот это я попал. Правильно говорят на улицах — не делай добра страже, хотя бы сядешь не за зря.
— Вы понимаете, что он мой агент. Официальный, это подтверждено документами. Он действовал по распоряжению канцелярии и лично моему. Он уничтожил врага империи, который практически устроил прорыв искажения, на вашей территории. — Она хлестала словами как кнутом, но ее визави был абсолютно невозмутим уверенный в своих силах и что более важно в текущей ситуации, в своем праве.
— Я прекрасно понимаю ваш, — вновь кивнул командир. — Именно поэтому мы не применили силу при задержании. И не мешали вам завершить свою операцию. Но сейчас приказ однозначен. Если вы хотите его оспорить — вам придется обратиться в Канцелярию Военно-полевого ведомства. Относительно прорыва и почему он был допущен мы проведем внутреннюю проверку. Почтенный лорд-когтя может запросить результаты этой проверки в соответствии с уставом. — Его ледяная вежливость выводила меня из себя, хотелось врезать ему в челюсть и пойти домой. Взять пару кувшинов вина, хорошенько помыться и приговорить оба кувшина под свежезажаренную курицу.
Мэй Лин стиснула зубы. Плечи напряглись — едва-едва. Пальцы дернулись в направлении рукояти кинжала, но она не сделала ни шага. Она играла на чужом поле и проиграла. Пусть гордость и не позволяла ей это признать.
— А если я прикажу вам отступить? — Ответом было легкое покачивание головой.
— Мне жаль, но у вас нет таких полномочий. Не здесь. Без прямого приказа из столицы, заверенного кровью и печатями канцелярии. Ваша организация не властвует в каждой провинции без ограничения, лорд-коготь. А генерал-губернатор не ваш подчиненный, как и я.
Его голос был вежлив. И потому — особенно неумолим. Бюрократия самая большая сила в Закатной империи. И чтобы ее победить ты должен обладать поистине большим статусом.
Мэй Лин отступила на шаг. Я чувствовал ее бешенство, но приказ есть приказ. Если чиновники перестанут слушаться закона — наступит хаос.
— Тогда пусть ваши архивариусы потом объясняют, почему вы арестовали того, кто спас город от ублюдка почти призвавшего Мать Изменений, — она не говорила, скорее шипела сквозь зубы. — Вы предаете свой народ.
— Мы все служим одному трону, — сказал он. — Все во имя императора и Закатной империи.
Он повернулся ко мне.
— Уведите его.
Двое стражей подошли помогая мне подняться и одновременно контролируя меня. Тело было словно ватное, а внутренний взор показывал, что эссенция на нуле.
Мэй Лин стояла, словно статуя. И только когда я поравнялся с ней, она едва заметно наклонилась.
— Я вытащу тебя, партнер. — прошептала она. — Клянусь Небом.
Мои губы искривились в ухмылке. Пока она получит необходимые разрешения… Не хочу думать об этом. Как и почему генерал-губернатор провинции отправил за мной сотню бойцов с усилением. Мне предстоит выжить в Небесной клетке….
Nota bene
Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.
Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.
У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.
* * *
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:
Танцор Ветра