Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Читать онлайн Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 158
Перейти на страницу:

  - Ах ты ж...- потрясенно выдохнул бывший королевский советник до которого, наконец, дошло.- Так та лиса...

  - Лис,- поправил сир Лоуренс.- Пол у меня от этого не меняется, слава богу!..

  Они рассмеялись. Творимир обернулся к своим и махнул рукой, что означало: 'Всё в порядке, можно отойти подальше'. Начальник замкового гарнизона развел руками:

  - А я-то на дебаты настроился!.. Ну Ивар, ну, бес языкатый...- он посмотрел на сбитого с толку бледного управляющего:- Расслабься. Дело решилось миром.

  - Так быстро?

  - Быстро - и слава богу,- веско отозвался Робин, доставая из-за пазухи фляжку.- На, глотни. Ишь, перетрясся весь.

  - Так ведь... в первый раз такое...- вздохнул тот и благодарно забулькал обжигающей жидкостью.- Ух! Крепкая. Где берешь, у Доусона?

  - У него.

  - Это правильно,- одобрил дворецкий-управляющий, возвращая флягу владельцу.- У него все берут. Качественная!..

  Лорд Лоуренс Манро взял в руки поводья:

  - Что ж, между собой мы всё решили. И, признаться, я этому рад. Мне говорили, что вы чужды наших дремучих предрассудков, но, сами понимаете, одно дело - слышать, а другое - убедиться лично.

  - Я того же мнения,- кивнул Ивар.- Ну, теперь, я надеюсь, пускай и со временем, но мы все-таки сможем стать друзьями. Соседи, как-никак!

  - Было бы неплохо,- улыбнулся сир Лоуренс.- С обоюдными визитами, я так думаю, следует пока погодить - это, всё-таки, Хайлэндс, и, прямо скажу, далеко не все одобрят нашу мировую. Но если захотите что-то еще обсудить - присылайте ко мне вашего друга,- он кивнул на Творимира.- Только лучше в человеческом обличии!.. Медведей у нас в округе мало, мои бойцы могут не удержаться...

  - Само собой,- понимающе ответил Ивар и, спохватившись, добавил:- Совсем забыл! Спасибо за Нэрис. И от нее благодарю, и от себя. Мы тогда с ног сбились, ее разыскивая...

  - Не за что,- смутился лорд Манро, вспомнив отчаянную леди МакЛайон.- Её, я так понимаю, и ваш Творимир нашел бы рано или поздно.

  - Вот именно,- пасмурно отозвался Ивар.- Могло бы быть поздно... Но, благодаря вам, всё бошлось благополучно. Спасибо... Лоуренс.

  - Всегда пожалуйста,- улыбнулся сосед.- Жена у вас, сир, не из трусливых! Но одну бы я ее все-таки надолго не оставлял...- он помолчал и, прощаясь, протянул руку:- Ну, думаю, сейчас нам лучше разъехаться по домам. Хайлэндс - он маленький, еще наткнется на нас тут кто из соседей, начнутся разговоры. Рано.

  - Согласен,- кивнул лорд МакЛайон, ответив на рукопожатие.- Пора и честь знать. Предлагаю официальной версией результата сегодняшних переговоров (о которых, я уверен, в курсе уже все Нагорье!) сделать следующее: ни вас, ни меня тут не было, парламентеры от наших кланов изложили друг другу наши точки зрения, взяв время на обдумывание... и разошлись. Решение глав, то есть, наше, неизвестно. Может, мы вообще еще ничего не решили. А там со временем разберемся... Как вам такой вариант?

  - Подходит,- сир Лоуренс махнул рукой своим людям.- До свидания, сосед!

  - Взаимно,- Ивар с улыбкой тронул поводья, поворачивая назад в сторону рощи. Обернулся напоследок, провожая взглядом спину лорда Манро, исчезающего за холмом. 'Как удачно, черт бы меня побрал!- удовлетворенно подумал он, присоединяясь к своим и вьезжая под сень деревьев.- Я, конечно, подозревал, что Манро тоже не хочет войны, но, как он сам говорит, лучше один раз самому убедиться... А парень вроде неплохой. Будем надеяться, что мне с соседом повезло больше, чем когда-то моему отцу!'

Глава 16

  В дверь постучали. Нэрис поспешно сунула книгу под подушку и, натянув одеяло до самого носа, отозвалась слабым голосом:

  - Входите!..

  О том, что муж вернулся с полчаса назад и намерен все-таки ее увидеть, верная Бесс сообщила хозяйке заблаговременно. Поэтому новая порция отхаркивающего средства и свежий слой свинцовых белил явили лорду МакЛайону удручающую картину самой что ни на есть натуральной хвори во всей ее красе.

  - Ну, как ты?- встревоженно спросил Ивар, усаживаясь на стул возле кровати.

  - Ничего...- закашлявшись, отозвалась супруга, про себя подумав, что, пожалуй, с настойкой она все-таки переборщила - аж горло уже саднит, надо снизить порцию до одной ложки!- Ты подальше отодвинься лучше... Мало ли что.

  - Да я крепкий,- улыбнулся он, глядя на бледное личико девушки, пятном светлеющее в полумраке спальни.- Может, занавески приоткрыть?..

  - Нет-нет,- Нэрис помотала головой,- свет, он... глаза режет. Я лучше так полежу!..

  - Как скажешь,- он нахмурил брови:- Пошлю-ка я все же за лекарем. Не нравится мне все это.

  - Не надо,- готовая к такому повороту дела, леди МакЛайон слабо улыбнулась.- Мне уже лучше. И жар спал... Я по осени часто болею, ничего страшного!..

  Болела она на самом деле крайне редко, но до сведения обеспокоенного супруга сей факт доводить не стала. Пускай поволнуется, ему полезно!

  Ивар скрипнул стулом и вздохнул:

  - Лучше бы я вместо тебя заболел. В доме черт-те что творится... Кухарка обед сожгла, угли грызли... Выгнать ее, что ли?..

  - Не надо,- попросила Нэрис.- У всех бывает! А готовит она хорошо. Присматривать просто надо...

  'Небось сливки кот слопал!- с досадой подумала она.- А кухарка новых поставить не догадалась, вот брауни и осерчал!.. Ах, какая неприятность!.. И я вся из себя 'больная', даже с постели не встать!'

  - Еще и за кухней присматривать - меня на всех не хватит!- хмыкнул Ивар.- А дворецкий сегодня по моему же поручению ездил, вот вам и результат... И МакТавиши, подлецы, опять напились!

  - С утра?- удивилась она.

  - Да им, я гляжу, уже время суток - не показатель,- мрачно ответил лорд.- Совсем от рук отбились. Они и раньше, конечно, закладывали, но чтоб вот так, не просыхая, которую неделю?!

  - Может, повод есть?..

  - У них, милая, один повод,- отрезал Ивар:- если есть, что пить!.. И ведь где берут, паршивцы, ума не приложу! В карманах пусто, в погреб их не пускают, я распорядился... Ну не может же Творимир, бедняга, всё бросить и тенью за ними ходить?.. Только отвернется - они уже... как Том говорит - 'в гусли пьяные'!.. Я их в другом состоянии, кажется, с самого перехода не видел!

  - Наверное, до сих пор успокоиться не могут, из-за того, что несколько дней подряд ни капли в рот взять не могли,- фыркнула Нэрис.- Им же Томас моей настойки тонизирующей тогда на привале за ужином в виски плеснул!.. Да не ложку, как полагается, а все три... каждому во флягу. Помнишь, как они плевались-то тогда?

  - Точно!- со смешком кивнул Ивар.- А я-то думал, что это мои нравоучения их так пробрали, наконец-то... Оказывается, дело всё в лекарстве было?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капкан для Гончей - Надежда Федотова.
Комментарии