Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Наковальня - Николас ван Палланд

Наковальня - Николас ван Палланд

Читать онлайн Наковальня - Николас ван Палланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
Перейти на страницу:

Борк шагнула вперед, но шипение Лила остановило ее. Что-то двигалось внизу, в отверстии, что-то, что ползло на четвереньках и скулило. Причудливый силуэт вскарабкался по ступенькам. Наверху он остановился и испустил слышный вздох, увидев вокруг зеркальные лица роботов и в форме ЦУРЗ, ив форме муниципалов.

— Не двигаться! — рявкнул Лил. — Полиция! Оборванная фигура съежилась, лихорадочно оглядываясь в поисках выхода, а два оловянных солдатика направились к ней. Возле самого отверстия свет снизу ударил в туловища роботов, отбрасывая на миг голубой отблеск на лицо их пленника. Это был Киппер Гиббонс.

Когда роботы ЦУРЗ схватили его, коротышка закричал от ужаса. А в следующее мгновение вся масса полицейских, роботов и агентов рванулась вперед и повалила в отверстие среди какофонии выкрикиваемых приказов и звонкого топота оловянных солдатиков. Габриел хотел протолкаться через толпу, но получил удар металлического локтя в ребра за неосторожность. Он слышал, как визжит Киппер, утаскиваемый прочь.

— Лил… Борк… дайте мне… я знаю его! Я знаю его! — завопил Габриел и неожиданно увидел перед собой Ханну Борк. Она то появлялась, то исчезала, когда люди проходили между ней и светом из отверстия в полу.

— Ты знаешь его?

— Знаю! Дайте мне поговорить с ним!

— Кайли! Где этот ч… Кайли! Где ты? — Голос Лила поднялся над гвалтом.

В следующую минуту Габриел стоял лицом к лицу с Киппером. Маленький бегун по крышам был в ужасном состоянии и что-то все бессвязно лепетал. Габриелу пришлось схватить его за плечи и повернуть кругом, чтобы встретиться с ним взглядом. Тогда только Киппер немного успокоился для связного разговора.

— Киппер! Это я, Габриел! Что слу… смотри на меня! Смотри… на… меня! Что случилось? Что произошло там, внизу?

— Это пятижды низ, парень, этот чертов молотобоец, это… все… этот чертов псих… она привела этого психа… — беспомощно затараторил Киппер. — Это была… — Он протянул руки. В голубом свете его ладони казались испачканными чем-то черным. Габриел не хотел догадываться чем.

— О нет. Кто это сделал, Киппер? Что она сделала?

— Это Снаппер… парень, я не знал… я не знал… Шэрри, даже Монк… а потом… а потом Лаз сказал нам, что собирается сделать… парень, я пытался остановить его… мы пытались остановить его, мы пытались…

— Я знаю, что вы пытались, я знаю… Киппер… Киппер, где он, что произошло?

— Это была… это была… — запинался коротышка. Слезы хлынули из его глаз. Он умоляюще поднял руки в наручниках. — Это была Снаппер. Она сошла с ума… она… Лазарус заперся там… а она не пропускала нас… Габриел, Тох мертв… она… — Киппер умолк, не находя слов.

Габриел в ужасе закрыл лицо руками и, зажмурившись, протащил их по голове. «Боже… неужели это никогда не кончится? Неужели так и не будет конца?» Он вспомнил заботливую нежность, с которой здоровяк Тох держал свою дочь, вспомнил, как он скулил, и как угрожал, и как ловил слова Лазаруса Уайта там, наверху, в их пещере на крыше. Еще одна жертва чьих-то ошибочных грез.

Пелем Лил вывел его из задумчивости.

— Вперед! Все начеку и смотрят в оба! — приказал он. — Кайли, со мной! Ты тоже! — Он ткнул пальцем в Киппера.

Коротышка отчаянно крикнул:

— Нет, я не могу!..

И они снова двигались. Вниз в отверстие, в длинный, закругленный коридор, залитый тем же голубым гротовым светом. Тут и там свирепые красные огоньки указывали на присутствие действующих «глаз». Коридор был уже набит оловянными солдатиками, которые пристраивались в затылок за идущими вперед Габриелом, Киппером и офицерами ЦУРЗ. Лил, казалось, держит с кем-то постоянную связь по фону. Эта догадка подтвердилась, когда их встретил оловянный солдатик, возвращающийся с другого конца коридора.

— Лобо! — крикнул Лил. — Есть еще жертвы?

— Нет, сэр, только трое, — ответил робот, пристраиваясь в ногу рядом с ними. — В шестидесяти метрах отсюда есть открытая область.

«Только трое? — оцепенело подумал Габриел. — Только?»

Они лежали как чернильные пятна, оттиснутые в голубом шелке. Комната была широкой, с низким потолком. В стене напротив коридора, из которого вышли Габриел и остальные, имелась черная дверь, обрамленная оранжевым светом. Снаппер лежала, привалившись к ней, длинные черные волосы разметались вокруг головы, красивые бирюзовые глаза превратились в безжизненные пустоты в молочном озере ее кожи. Тонкая линия поперек ее горла и вибронож, валяющийся в центре комнаты, рассказали о том, как она умерла, что подтвердилось и темным пятном за ее шеей. Рядом с ее правой рукой лежал пистолет с пулями.

Тох и Монах неуклюже растянулись в нескольких футах друг от друга. Лицо Тоха было смягчено покоем, которого он так и не знал при жизни. У каждого в груди чернела дырка от пули.

Завидев их, Киппер испустил тихий стон. Габриелу бесполезно было закрывать глаза от этого зрелища. Каждый раз, когда он закрывал их, он видел дядю Буля и Элспет, какой она, должно быть, выглядела в ту ночь, когда упала с лесов. В такую же голубую ночь, как эта.

После беглого осмотра Лил оставил тела и занялся черной дверью.

— Ты! — поманил он, и оловянный солдатик, стерегущий Киппера, поволок коротышку через комнату к Лилу. — Как вы вошли?

Киппер прошептал что-то неслышное.

— Как вы вошли? — закричал Лил прямо в лицо обезумевшего от горя Киппера.

Коротышка проскулил:

— Я… мы… у нас были коды…

— Ты их знаешь?

— У меня… были…

— ТЫ… ИХ… ЗНАЕШЬ?

Габриел попытался вмешаться, но агент Кан преградил ему дорогу. Киппер заикался:

— У-у меня они есть.

— Открой ее. — Лил схватил Киппера за плечо и толкнул к двери.

— Я не могу…

— Открой ее!

— Я не могу! Честное слово! Лаз заперся там. Я не могу преодолеть его блокировку отсюда.

Если Лил не сделал Кипперу ничего насильственного, то только потому, что Борк привлекла его внимание к зеленым словам, появившимся на стене справа от двери.

— Капитан, смотрите. Лил прочитал:

— Полный доступ, стандартная безопасность, включено. — Он повернулся к Кипперу: — Это что такое?

Лицо Киппера выражало полнейшее непонимание.

— Я не… я не… — Начал он, но, встретив бешеный взгляд Лила, взял себя в руки. — Его нет. Он ушел.

— Ушел? Куда ушел? Если он ушел, тогда где же он? — зарычал Лил,

— Есть еще два выхода.

— О, изумительно!

— Но… теперь я могу впустить вас.

— Можешь? Ну так впусти!

Они держались сзади, пока Киппер, нервно заикаясь, вел сюрреальный диалог, который представлял собой код доступа.

Дверь сложилась гармошкой, и Габриел протолкался вперед. Он стоял на краю огромной — не меньше ста метров в ширину — комнаты с низким потолком. В центре ее возвышались три черных цилиндра, каждый двадцать метров диаметром, идущие до самого потолка.

Габриел инстинктивно понял, что смотрит на Икаровы генераторы.

ОКНО НАД НЕБОМ

— Я всегда думала, что они… больше, — выдохнула Борк.

Даже Пелем Лил был охвачен благоговейным страхом. Коренные жители Тора, они выросли с прочно укоренившимся знанием, что где-то в тайных недрах Кьяры бьется живое сердце, которое хранит все чудеса над ними — купола, и шпили, и толкущиеся толпы — от небытия. И вот впервые в жизни они стояли перед ним, и это все еще казалось непостижимым.

Тишину нарушил Киппер:

— Вообще-то они растянуты по всей решетке. Это только нервный центр. Один действующий и два запасных.

В его голосе звучала вызывающая нотка гордости. Здесь правительственные приспешники были новичками, в первый раз переживая то, со Знанием чего он, Киппер, жил в течение многих лет.

Его слова вернули Лила к действию.

— Осмотреть помещение!

Два оловянных солдатика отправились в противоположных направлениях обходить комнату. Борк, Кан и еще один агент пошли к генераторам.

— Где Уайт? — Лил снова повернулся к Кипперу.

— Я не… наверно, он ушел через другой выход. — Покажи.

Киппер указал на противоположную сторону комнаты:

— Там два выхода, только выходы, войти там нельзя. Бегун по крышам едва не упал, когда Лил поволок его к выходам, и взвыл от боли. Габриел запротестовал:

— Лил, полегче, ты отрежешь ему руки!

— Сэр! Капитан! Вам бы лучше взглянуть на это, — поманил их Кан от генераторов.

Лил резко изменил направление, и Киппер снова пискнул:

— В чем дело?

Никто не ответил, Борк просто ткнула пальцем. Стенки генераторов казались покрытыми свежим слоем эмалевой краски — в голубом свете было трудно определить ее точный цвет. Габриел потрогал его. Слой был уже твердый. На полу валялись два пустых баллона. Лил постучал ногтем по эмали.

— Мембранная взрывчатка, — тихо сказала Борк. Лил хрипло спросил:

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наковальня - Николас ван Палланд.
Комментарии