Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского - Гомер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коль тебе, молодому, сопутствовать бог пожелал,
Из бессмертных, живущих в обителях светлых Олимпа;
Не иной кто, как Диева дочь, Тритогена сошла,
Столь отца твоего покрывавшая между аргивян.
Благосклонна, богиня, будь к нам же, и славу навек {380}
Дай мне, детям моим, и супруге моей благовидной;
Я ж телицу тебе однолетнюю, в поле, у рек
Что пасётся, пожертвую, но незнакомую с игом
Принесу, ей рога златом чистым украсив, в завет», —
Говорил он, молясь, и Палладой Афиной услышан. {385}
Кончив, шёл впереди сыновей, благородных зятьёв,
В дом, красиво построенный, Нестор, геренский владыка;
С ним же в царский, богато украшенный дом, под покров
Все вступили, и сели порядком на креслах расшитых.
Для собравшихся, кубок старик наполнял до краёв {390}
Сам из амфоры, крепким вином десять лет уж налитым,
Служкой, с амфоры снявшим впервые заветной той кров.
Он вино замешал в своём кубке, и долго молился
Дочке Дия, Афине, эгиду держащей; и, вновь
Сотворив возлиянье, вином насладились довольно, {395}
Всяк к себе возвратился, помыслив о ложе без снов.
Нестор, князь сам геренский, желая покой Телемаху,
Как разумному сыну царя Одиссея, повёл,
В чистом, светлом покое, кровать указал по размаху;
Близ него Писистрат лечь, мужей предводитель, пришёл, {400}
Был из братьев один неженатый, пока без невесты.
Сам во внутренний царского дома покой тут ушёл,
Лёг в постели, перестланной мягко супругою честной.
Утро. Розовым пальцем Заря ночи мрак подняла;
Поднимался с постели князь Нестор, владыка геренский, {405}
Выходил он из спальни, и сел у большого стола,
На камнях, здесь служивших седалищем, белых, удобных,
И сиявших, как будто помазанных маслом. Дела
Здесь решал и Нелей, многоумием богу подобный;
Но давно уведён был Судьбой в невозвратный Аид. {410}
Нынче Нестор геренский воссел на камнях, скиптроносный
Вождь ахеян. К нему сыновья собрались, всяк сидит, —
Ехефрон и Персей, Стратион и Аретос, и юный
Богу равный красой Фрасимед; и шестой к ним спешит
Младший брат, подойдя, Писистрат благородный. Союзно {415}
Приглашён Телемах был туда, чтоб с владыками сесть.
Обратился к ним с речью князь Нестор геренский, как нужно:
«Дети милые, мне повеленье исполнить бог весть, —
Преклонить я желаю на милость богиню Афину,
Видно бывшую с нами на празднике, что в бога честь. {420}
За телицей беги один в поле; немедленно выгнав,
Пусть ведёт к нам пастух, за стадами смотрящий; другой
Пусть на чёрный корабль Телемаха пойдёт, звать дружину
Мореходных людей, там оставя лишь двух; и, бегом,
Третьим будет немедленно злата кузнец наш Лаэркос {425}
Призван, чтоб чистым златом украсить телицы рога.
Вы же все оставайтесь при мне, приказав рабам веско
В доме делать обед изобильный, расставить столы,
Стулья, дров приготовить, воды принести нам пресветлой», —
Так сказал; все заботиться стали, – телицу, с дали {430}
Скоро гнали; пришли с корабля Телемаховы други,
Переплывшие море; и злата кузнец шёл, в пыли,
Нёс для ковки металлов он нужный снаряд весь, подпруги,
Наковальню и молот, и клещи с отделкой, и всё
Совершал он по делу; пришла и Афина, подруга, {435}
Принять жертву. Художнику Нестор солидный кусок
Злата чистого дал; оковал им рога он телицы,
Постаравшись, чтоб жертвенный дар был богине весом.
Стратион, Ехефрон за рога тогда взялись телицы;
Воду руки им мыть, обложивши цветами лохань, {440}
Нёс из дома Аретос, в руке с ячменем держа чистым
Короб полный; пришёл Фрасимед, сам могучий, как хан,
С топором в руке острым сразить изготовился жертву;
Чашу ставил Персей. Старец Нестор, на славу богам
Руки мыл, ячменём ту телицу осыпал, и первый {445}
Шерсти клок с головы на огонь для Афины, молясь;
Вслед за ним ячменём и другие телицу для жертвы
Осыпали. И Нестора сын, Фрасимед, помолясь,
Напрягаясь, ударил; и в шею глубоко внедрился,
Пересёк топор жилы; свалилась телица; и враз {450}
Дочки вскрикнули все, и невестки царёвы, царица
Евридика, Клименова старшая дочь, их почтив.
Те ж телицу, приникшую к лону земли обагрённой,
Поднимали, – дорезал ножом Писистрат, довершив.
После, как истощилась вся чёрная кровь, и пропала {455}
Жизнь в костях; разложивши на части её, отделив
Бёдра, сверху их дважды обвивши, как следует, салом
Всё покрыли, кровавого мяса кусками; в обхват, —
Старец жёг на костре, и вином орошал их багряным;
Приступили, подставив с пятью остриями ухват. {460}
Бедра сжёгши, и сладкой утробы вкусив, остальное
Разрубили на части, на вертелах жарить подряд;
Осторожно вертели в руках; над огнём жар волною.
Телемаха вела Поликаста, помыться пока,
Дочка младшая Нестора, сына Нелея. С душою {465}
Дева мыла его, и натёрла елеем впотьмах;
Лёгкий взял он хитон, и хламидой оделся свободной,
Шёл из бани, бессмертным подобный богам, весь в лучах;
Место занял близ Нестора, пастыря многих народов.
Те ж, изжарив, и с вертелов снявшие мясо хребта, {470}
Ели вкусный обед; и заботливо слуги подходят
Быстро, вина в сосуды златые налить; и когда
Удовольствован голод был сладким питьём и едою,
Нестор, князь тут геренский, сказал сыновьям, как всегда:
«Густогривых коней, дети, впрячь в колесницу сегодня, {475}
Чтобы мог Телемах по желанью продолжить свой путь».
Повеление царское было исполнено бодро, —
Легконогих коней запрягли в колесницу; и внутрь
Положила им ключница хлеб и вино, с той завидной
Пищей, что лишь царям, базилевсам прилична в еду. {480}
В колесницу блестящую встал Телемах боговидный;
Рядом Несторов сын Писистрат, предводитель людей,
Натянувши могучей рукою бразды, бьёт, как видно,
Сильный бич по коням, и помчались враз кони быстрей
Полем, Пилос блистательный скоро исчез позади их. {485}
Целый день мчались кони, тряслась колесница с камней.
Солнце медленно село, и все потемнели пути их.
Они прибыли в Феры, где Диоклес Ортилохид,
Что Алфеем пресветлым рождён, получил дом от Дия;
У себя дав ночлег, преподносит гостинцы, спешит. {490}
Утро. Розовым пальцем Заря ночи мрак гонит скрытый.
Вновь в свою колесницу блестящую ставши; летит
Колесница, в ней путники вдаль, через портик открытый,
Погоняя коней часто; кони охотно бегут.
И равнин, изобильных пшеницей, достигнув, они там {495}
Совершали конями могучими быстро тот путь,
Пока Солнце не село, и мраком дороги покрыты.
ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ Δ
Песнь четвертая
Телемах с Писистратом прибывают в город Лакедемон, к царю Менелаю, попадая на двойную свадьбу, – дочери Менелая, Гермионы с сыном Ахиллеса, Неоптолемом, и внебрачного сына Менелая, Мегапента с дочерью Алектора, из местной знати. Своих детей Елене больше не дают боги. Певец на свадьбе играет на форминге (род лиры), веселя гостей, которых встречает слуга-спальник Менелая, Этеон, сын Боэфа, провожая их к царю. Менелай радушно принимает Телемаха и Писистрата на свадебный пир, рассказывает гостям о своих странствиях по окончании Троянской войны на Кипре, у финикийцев, в Египте, у эфиопов, сидонян, эрембов, в Ливии, затем упоминает царя Одиссея, Пенелопу и Лаэрта, чем вызывает слёзы Телемаха. Елена, подойдя на пир, в сопровождении рабынь Адрасты, Алкиппы и Фило, подаренной ей Алькандрой, супругой египетского царя Полиба, принеся с собой золотые принадлежности для прядения, узнаёт в Телемахе сына Одиссея. Писистрат подтверждает, – его спутник, действительно Телемах, сын Одиссея. Все расстраиваются, погружаясь в воспоминания о погибших и пропавших героях; Писистрат вспоминает своего погибшего брата Антилоха. Елена рассказывает историю о том, как Одиссей ходил на разведку в Илион в образе нищего, где она узнала Одиссея, и помогала ему, вспоминая и Троянского Коня, придуманного Одиссеем, потом все расходятся спать.
Поутру, Телемах просит Менелая рассказать всё, что он знает об его отце, потом жалуется на обнаглевших женихов Пенелопы. Менелай в гневе пророчит, – Одиссей, вернувшись, поубивает их всех; рассказывает про свою встречу с дочерью морского бога, Эйдофеей, которая, выспросив у Менелая причину его скорби, учит его, как справиться с её отцом, морским богом, царём морских зверей Протеем, которому ведомо всё. Менелай с помощью товарищей ловит Протея, который превращается в разных чудовищ, чтобы напугать их; смирив старца, узнаёт от него о гибели Аякса Оилида, прогневавшего Посейдона, об убийстве брата Агамемнона, который пал жертвой предательства супруги Клитемнестры и племянника Эгиста, совратившего её.