Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, вы двое — хватит, — рыкнул Фарр, двигая локтем короля.
Айда повторила его рык совершенно неожиданно, только в разы грознее и громче. Мы все едва не упали с бревна. Накал страстей как-то мгновенно угас.
Выходит, отец знал, что здесь — вход в другой мир… «Сцилла» так и не доплыла на «Свальбард». Я тяжело вздохнула.
— Е-мое, я не думал, что это возможно… Вы… я думал, что медленно схожу с ума… Я приехал на Свальбард работать — для фрилансера тут приволье, и визы не надо… На полгодика. С женой поссорился. По мелочи какой-то… Медведей всегда была тут уйма, с ружьем — не иначе передвигаться за городом. И однажды… да я просто пошел прогуляться и заблудился. Ну, не впервой, ладно. Но тогда спасатели вылетали, знаете. На вертолете. А тут… никого. Ничего. Наткнулся на маяк уже в полубессознательном сознании, на ружье свое горе опираясь, в метель… Смотритель сжалился, меня выходил обмороженного… Слушал он мою историю и говорил, что я брежу. То ли старик странный, то ли правда я в другой мир попал. Где и про интернет-то не знают… Только это ж версия для психушки! Но вы… знаете? Про интернет?
— Про интернет — нет. Но мы собираемся в мир, где есть скорая помощь. Ты умеешь ее вызывать?
ШурИк разгоготался так, что впору было все же засомневаться в его вменяемости.
— Ребята… а давайте взорвем этот лед ко всем чертям! А я вызову вам скорую помощь? Необитаемый остров — это не для меня!
— А чего ж не попытался уплыть?
— Да я же говорю вам — фрилансер я, никогда мореплавателем не был! А вы видели, что тут в море? Одних косаток хватит для настроения. Если б не зима у смотрителя, не встреча с Айдой и не эта долина с гейзерами, меня бы задрали быстро.
Да, косатки для настроения — тот еще мотиватор.
— А что за гейзеры? — спросила я.
— Ну, пуф! — ШурИк сочно изобразил внезапный взрыв, и Айда подпрыгнула на четыре лапы, перепугавшись. Король Басс и я дернулись на пару, и плакало наше бревнышко: наша пятерка дружно опрокинулась навзничь.
— Морского медведя тебе в глотку! — выругался раненый Дрок, с трудом поднимаясь.
Я поддержала его под локоть, но продолжала допытываться:
— В фонтанах вода горячая, кисловатая. Почему?
— Дык — минеральная. Вулкан имеется. Я ж вам о чем толкую — на МОЕМ Свальбарде их не бывало никогда. Ну, Исландия, но не Шпицберген же! Не те широты. А тут — пожалуйте. Потому лед и не замерзает как следует в проливе, но держится. Термальные воды на глубине.
Термальные воды. Вулкан. Так вот отчего здесь такой теплый микроклимат! А высокие овраги, на дно которых мы скатились, естественным образом изолируют теплый воздух от холодного морского ветра. Я заходила взад и вперед, пока не попалась в руки мужа. Судя по тому, как он сжал мои ладони, взбудоражен он был не меньше моего.
— Вулкан — под водой?..
ШурИк закивал.
— Нечто вроде. Но вход в него — на острове, где маяк. Прямо в жерло когда-то упала с неба звезда, растворилась в… соляной кислоте — кажется, так это смотритель называет — и с тех пор весь островной пляж и светится. Вечером с айсберга видно, покажу, если хотите.
— Светится⁈
ШурИк был явно доволен нашим замешательством и всецелым вниманием.
— Я и говорю смотрителю — зачем ему на маяке сидеть, коли песок и сам светится, но он парень упертый… Говорит — так завещал ему отец, а отцу — его отец, и так далее. Классический консерватизм.
— Звездная пыль, — выдохнули одновременно Чак и я, одинаково развесив уши.
— Во! Точно! Стоп, а вы откуда знаете-то⁈.
— «Свет маяка на краю земли можно увидеть с двадцать пятого мередиана», — пробормотал ошеломленно присевший обратно на краешек бревна Фаррел; Айда обнюхивала его сапоги. Капитан рассеянно опустил ладонь на огромную голову любопытной медведицы и пояснил, уткнувшись в наши непонимающие взгляды, — Аврора говорила так. Будто бы это ей сказала… сирена. Так вот что она… имела в виду.
Дрок не сдержал фырканья.
— Больше сиренам верьте, капитан!
— Выходит, — возразила я, — иногда они говорят правду. Так вы не знаете ничего про Сваля, ШурИк?
— Какого такого шваля?..
Обидно, честно говоря…
— Бард такой был. Тысячу лет назад отсюда приплыл.
— Так это смотритель может знать… Бард? Шваль — так вы сказали?
— Сваль, — холодно поправил король Басс.
— Бард Сваль… Свальбард?.. Ахаха!
Каламбур нашего пришельца десятилетней давности знатно позабавил. Верно. Поговорим со смотрителем. Он-то тут потомственный…
— Звездная пыль, солнечный ветер, зелье морской соли, привязка… — я перечислила все по пальцам. — Взрывать лед над вулканом не стоит, но что, если мы снова воспользуемся свойствами ларипетры?
Мы задумчиво посмотрели на свои браслеты и подвески — кому как смонтировали.
— А что это за камушки такие синие? — заинтересовался ШурИк.
Фаррел встал.
— Может и сработать. Показывай, где маяк. Пешком быстрее или по морю?
— Пешком, пешком, — завозился ШурИк. — Только придется через равнину топать. А медведи там любят сейчас пастись. Еще и с малышней. Весной нарываться на них и вовсе вредно. Самоубийство.
— У нас нет выбора, — отрезал Фаррел. — Я за Авророй.
Он уже был развернулся уходить, но ШурИк лукаво уточнил:
— А дорогу-то найдешь, капитан? Давай провожу.
Мы все насторожились от такого предложения. Все же, пусть ШурИк и соотечественник нашей Ро, пусть он просто провел десяток лет практически в одиночестве на необитаемом практически острове, но… все же он вел себя по-прежнему странно и подозрительно. Прибьет Фарра и…
— Я с вами, — будто уяснив это дело, поднялся Дрок. — На «Искателе» оно того… спокойней. Мне в другой мир не надо. А вдруг затянет?..
Король Тириан неожиданно тоже поднялся.
— И я пойду. От греха подальше. Я хочу еще увидеть дочь. Я с тобой, капитан Вайд.
Я посмотрела на Чака. Он на меня.
— Остаемся, трусишка? — шепнул он мне в ухо.
Я кивнула. Это странный мир туманов, гейзеров, холмов и ягеля. Похожий на сказку. И если мы можем остаться в нем и воспользоваться случайно свалившейся на голову вечностью… Конечно, я за. Прямо-таки детский восторг всколыхнуло во мне это предложение. Ну их, этих