Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Иностранное фэнтези » Смертельно опасны - Антология

Смертельно опасны - Антология

Читать онлайн Смертельно опасны - Антология

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 172
Перейти на страницу:

Несколько секунд Дэнни не двигался, потом шагнул вперед и взял конверт. Открыв его, он увидел, что внутри по меньшей мере десять штук.

Дэнни закрыл конверт и сунул его в карман пиджака.

– Благодарю, – сказал он голосом, который даже ему самому показался странным. Он не будет убивать Питера. Существуют ведь и другие варианты. Он увезет Делию отсюда. Убедит ее уехать. Они могут начать с нуля где-нибудь еще. Подальше от этого раздолбанного города. Подальше от Питера.

– Заходи на следующей неделе, – сказал Питер. – Есть разговор. – Он помолчал. – Тебе стоит как-нибудь заглянуть вместе с Делией. Или вы уже разбежались?

Он поднес ко рту бутылку воды и пил, не сводя с Дэнни глаз.

– Нет, – ответил Дэнни, чувствуя вес вопроса, прозвучавшего как утверждение.

Его собеседник осклабился:

– Очень мило! Как думаешь, долго это у вас продлится?

Дэнни понял, что сейчас он говорит не о Делии. Питер играл с ним, желая знать, как долго будет вспыхивать в нем этот маленький огонек бунтарства, прежде чем Дэнни успокоится и станет снова хорошо себя вести.

Как та псина в кафе, которая поползла на брюхе, вместо того чтобы напасть. Псина небось уже сдохла, подумал Дэнни, или по крайней мере до сих пор голодная, крадется по городу, согласная получить пару пинков в обмен на объедки.

Ползания на брюхе больше не будет. Не будет и объедков.

– Навсегда, – ответил он. Отработанным движением вынул дубинку из кармана и одним щелчком вытянул ее во всю длину. Оскалил зубы и шагнул к Питеру, наслаждаясь страхом на его лице – еще бы, пес наконец решил атаковать хозяина.

Он позвонил ей из лифта и попросил встретить его у парома на Кэнэл-стрит. Он был уверен, что опередит девушку, но когда появился на причале, то увидел ее, облокотившуюся на поручни в самом конце и смотрящую на ползущую по грязи реку и мерцание огней машин на мосту.

Напряжение, о котором он даже не подозревал, исчезло. Частью своего существа он не был уверен, что она придет, боялся, что Делия смирится с потерями и оставит его. Но сейчас он понял, что она знала, куда он ходил, и ждала его неподалеку.

Услышав звук его торопливых шагов, она обернулась и ждала, пока он подойдет.

– Дэнни?.. – сказала она, протягивая руку, чтобы коснуться его лица. – Что происходит?

Он взял ее ладонь своей и поцеловал ей руку.

– Я люблю тебя, бэби. Я всю жизнь буду оберегать тебя, клянусь.

Она резко выдохнула:

– Боже! Что ты сделал?

– Все нормально, – сказал он. – Клянусь. Я… я в порядке.

Она закусила губу, потом закрыла глаза и обняла его, крепко обхватив руками.

– Да, ты в порядке.

Он опустил голову и вдыхал ее запах, чувствуя, как дерьмо, что накопилось за всю его жизнь, уносится прочь.

– Давай уедем, – сказал он. – Давай оставим этот город навсегда и начнем где-нибудь в другом месте. – Он не хотел оставаться, но знал и то, что не может бросить ее здесь. Она кончит тем, что станет такой же потасканной и сломленной, как другие девицы… Но даже думая об этом, он знал, что это жалкое оправдание, знал, что он не настолько силен, чтобы уехать без нее. Но, может быть, если бы они уехали вместе, начали с нуля… то, возможно, он сумел бы обрести цельность.

Она резко отодвинулась, на ее лице отразились шок и разочарование.

– Ты хочешь, чтобы я уехала? Я не могу!

– Это всего лишь город, бэби, – сказал он, держа ее лицо в своих ладонях. – Всего лишь здания, и улицы, и дерьмо, и ублюдки.

– Нет. Это гораздо больше. – Она попыталась покачать головой. – В этом городе есть душа, богатая и чудесная. Мы пережили Катрину, переживем и это. Мы… Я… должна остаться. Как ты этого не понимаешь?

Она отвела его ладони от своего лица, но продолжала держать их.

– О, Дэнни, – выдохнула она. – Питера больше нет. Ты больше не обязан быть тем, кем был.

До него дошло, что она знает, и последняя ниточка напряженности исчезла. Она знает, что он убил Питера, понимает, как далеко ради нее он может зайти… и не испытывает отвращения.

– Нет. Я могу стать лучше, – настаивал он. – Я могу… если я с тобой. – Он сжал ее ладони. – Но не здесь. Здесь ничего не получится. Новый Орлеан умер, когда ушла река. И здесь всегда будут такие же типы, как Питер, жаждущие заработать на обломках. Они порвут этот город на куски и загребут себе все, что смогут, и им плевать, по кому проедется каток.

В темноте он не видел выражения ее лица, но услышал ее вздох, показавшийся ему вздохом покорной обреченности. Может, она начинает видеть реальность его глазами?

– Деньги у меня есть, – сказал он. – Мы можем уехать в Лафайет. Начать с нуля. И мы будем вместе.

Зазвонил его телефон, и он выругался, увидев, что это детектив Фарбер. Дэнни похолодел. Неужели Питера уже нашли?

– Подумай об этом, – беззвучно, одними губами сказал он Делии, отошел на пару шагов и нажал кнопку приема.

– Врубись, – сказал Фарбер безо всяких преамбул. – Пушка Эрнста совпала с пулями, найденными в теле Джека-Ди.

Джек-Ди, сутенер еще более гнусный, чем Джимми Эрнст, специализировался на девочках, которые не просто выглядели очень юными, но были такими. Его нашли в конце Бейсин-стрит за день до того, как выловили Эрнста из грязи.

– Готов поспорить, что ребята Джека-Ди грохнули Эрнста в отместку, – продолжал детектив. – Во всяком случае, у нас на руках достаточно улик, чтобы закрыть оба дела.

– Да, – сказал Дэнни. – Это хорошо. Давай займись.

Он дал отбой, посмотрел на реку и нахмурился. Чтобы такой ссыкун, как Джимми, уложил Джека-Ди? Бессмыслица. Нелепо предполагать и то, что у кого-то хватило дури прикончить Джимми из мести. Легкое дуновение беспокойства подняло дыбом волосы на его шее. Делия знала, что Питер мертв. Что, если она хотела, чтобы Дэнни убил его?

Он начал поворачиваться к Делии и почувствовал прикосновение к своей шее двух заостренных металлических штырьков – за мгновение до того, как молния прошила его тело. Он упал на бетон дока, а боль танцевала на окончаниях всех его нервов, пока он сражался за то, чтобы восстановить контроль за мышцами.

Она наклонилась, сунув «Тазер» в свою сумочку, приподняла его и прислонила к ограждению. Она была сильной – мускулы танцовщицы сработали как надо, когда она сбросила его через ограждение в ил, уже ждавший внизу его тела.

Он упал на спину. Сила удара вышибла из него дыхание, но жидкая грязь с готовностью расступилась под тяжестью его тела. Девушка перегнулась через ограждение. Когда он тонул в грязи, их взгляды встретились.

Делия посмотрела на часы, подождала, наблюдая, как река ползет вдоль берегов, и издала вздох облегчения. Где-то вдалеке раздался скрежет металла, когда какой-то корабль накренился с приливным подъемом воды. Луна укрыла реку мягким серым покрывалом – элегантную леди, устраивавшуюся на отдых.

Она посмотрела вниз, на речной ил. Ни кругов, ничего, что потревожило бы ее поверхность. Она с сожалением вздохнула.

– Ты был хорошим парнем, Дэнни, – пробормотала девушка, и печальная улыбка коснулась ее губ. – Лучшим из всех.

Диана Гэблдон[61]

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон – обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она – автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «The Fiery Cross», «A Breath of Snow and Amber» и «An Echo in the Bone». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Lord John and the Private Matter», «Lord John and the Brotherhood of the Blade», книжку-новеллу «Lord John and the Hell-Fire Club» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне – «Lord John and the Hand of Devils». Ее последние романы – две новых книги о Лорде Джоне: «The Scottish Prisoner and Red Ant’s Head», а также сборник романов «A Trail of Fire». Путеводитель по ее книгам и отзывы о ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».

В динамичном рассказе, который печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных – и временами опасных и темных.

Девственники

Октябрь, 1740

В районе Бордо, Франция

Иэн Мюррей в ту же секунду, когда увидел лицо своего лучшего друга, понял, что произошло нечто страшное. Тот факт, что он вообще видел Джейми Фрейзера, уже служил тому доказательством, не говоря уже о внешнем виде Джейми.

Он стоял у вагончика оружейника, в руках у него было полно всякой всячины, которую Арман только что вручил ему. Он был белым как молоко и раскачивался взад-вперед, как тростник на Лох-О. Иэн в три шага дошел до друга и взял за руку, помешав ему упасть.

– Иэн. – Джейми, казалось, испытал такое облегчение при виде него, что Иэну показалось, что он вот-вот расплачется. – Боже, Иэн!

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 172
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельно опасны - Антология.
Комментарии