Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » Ветер времён - Сергей Мун

Ветер времён - Сергей Мун

Читать онлайн Ветер времён - Сергей Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 74
Перейти на страницу:
и избежал опасности. Появились у него и друзья-единомышленники, также пострадавшие от имперских солдат.

А ещё, в жизни Доксуна и всего их сообщества произошли и более значительные перемены.

Мастер Гуаньфэнь угодил в тюрьму. Это не было результатом его тайной и опасной борьбы, а всего лишь новая экономическая политика молодой танской империи. Монополия на торговлю солью из Ляоси в руках торговца, далёкого от императорского двора, – слишком большое расточительство. Пара умелых доносов, и всё имущество вместе с процветающим делом – теперь под контролем лояльного танского купца.

Вся кропотливо созданная система Гуаньфэня рухнула. Взрослые бойцы во главе с Тальчи ушли в Гоби и стали ещё одной разбойничьей бандой. Полсотни учеников секретного горного лагеря под предводительством Серого Буйвола и Трёхлапого Ворона переместились на восток, в Ляоси. Здесь они пытались в обход официальных властей завязать отношения с отдельными добытчиками соли, изредка разграбляя танские караваны.

В результате борьбы за свои экономические интересы члены юношеского отряда неизбежно обретали и политическую позицию: империя Тан стала их врагом.

Глава 2

Утренние цикады воодушевлённо разрывались трелями, заглушая шелест высокой травы и шаги людей. Подол коричневого платья намок от росы, и маленькая детская ручка, пытавшаяся зажать в кулачок его край, постоянно соскальзывала. Лицо мальчика лет пяти, с высохшими следами слёз, было растерянным и тревожным. Он уже не плакал и не думал о том, что он голоден или замёрз. Он только боялся отпустить кусок коричневой ткани.

Женщина не могла помочь ребёнку. Её руки были связаны за спиной толстой верёвкой. Конец верёвки волочился по траве – женщина была последней в связке.

Полтора десятка крестьян-беженцев пытались добраться до Когурё. Они покинули свою деревню ещё затемно, надеясь уйти, пока не рассвело, как можно дальше. Но, на их беду, командир танского конвоя, перевозившего, припасы в пограничную крепость тоже решил выдвинуться пораньше. В его планах было – вернуться сегодня же, чтобы не пропустить одно важное мероприятие – свадьбу дочери его начальника, где в неформальной обстановке, за душевными разговорами, можно было неплохо улучшить своё положение.

Командир был в приподнятом настроении, но неожиданно план, суливший заманчивые перспективы, оказался под угрозой. Захваченные по пути беженцы сильно замедлили движение конвоя, и командир начал нервничать.

Определив направление движения танского конвоя, Доксун сразу понял, куда и с какой целью он идёт. Было только непонятно, зачем они тащат за собой крестьян. Решив выяснить это, он осторожно двинулся дальше. Конвой вошёл в лес, и Доксун сократил расстояние, уже не опасаясь быть замеченным.

Рука легла на рукоять меча. Потом, отпустив её, вернулась на место, на луку седла. Пальцы нервно дрогнули. Губы, скривившись, сложились в недовольное выражение.

Командир конвоя, нахмурившись, смотрел на плетущихся крестьян. Он уже зарубил двоих стариков, постоянно отстававших и задерживавших весь караван. И вот теперь ещё эта женщина с ребёнком.

Она могла бы идти быстрее, – командир пригляделся, – но ребёнок, конечно же, сильно её задерживает. Ладно! Женщина пусть идёт дальше. А ребёнок… не нужен. Он мешает.

Командир выдернул меч из ножен и тронул коня.

Услышав конский топот, женщина подняла голову и увидела приближавшегося верхом танского начальника с занесённым над головой мечом. Быстро накрыв ребёнка собой, она упала на землю и закрыла глаза. Женщина ждала удара и боли, но этого не последовало. Она услышала, как заржал конь, и что-то тяжёлое упало на землю рядом с ней. Женщина открыла глаза и увидела танского начальника. Он лежал недалеко от неё и, захлёбываясь кровью, судорожно хватался за стрелу, торчавшую в его шее.

Доксун видел, скачущего между деревьями танского командира с мечом, приготовленным для удара. Проследив направление движения всадника, он всё понял и выхватил из-за спины стрелу. Быстро наложив её на тетиву, Доксун поднял лук, но… внезапно потерял цель из вида. Конь с пустым седлом промчался дальше и скрылся за деревьями. Всадник лежал на земле, дёргая ногами. Доксун в недоумении опустил лук.

Вдруг раздался многоголосый яростный боевой клич, и какие-то бесстрашные бойцы в чёрной одежде со всех сторон налетели на танский конвой. Припав к торчавшим корням дерева, Доксун стал следить за происходящим. Густая зелень изрядно мешала обзору, и он влез на толстое раскидистое дерево.

Наблюдение за схваткой привело Доксуна в некоторое недоумение. По яростным крикам и манере двигаться он с удивлением определил, что все «чёрные бойцы» – женщины. Их владение оружием и боевыми навыками, с его точки зрения, вряд ли можно было назвать искусным. Но их настойчивые и слаженные действия поражали своей результативностью. Они использовали, по мнению Доксуна, блестящую тактику, разделив танский отряд на две части и затем уничтожив их поочерёдно.

Искренне похвалив их в душе, Доксун улыбнулся. Поддавшись настроению, он едва не решил присоединиться к сражению. Однако, наблюдая, как они успешно справляются и без его участия, благоразумно решил не обнаруживать себя.

Впрочем, не обнаруживать себя всё же не получилось. Внизу, справа, Доксун почувствовал едва уловимое движение. Сделав вид, что поправляет за спиной мешающий колчан, он незаметно бросил быстрый взгляд в ту сторону.

Это была молодая девушка из того же отряда «чёрных бойцов». Она старалась двигаться бесшумно, и это у неё почти получалось. Отдавая должное её стараниям, Доксун едва заметно улыбнулся. Но вот, медленно подняв лук, она взяла его на прицел, и весёлое настроение Доксуна сразу исчезло.

Она, что, собралась в меня стрелять? Вот так сразу? И совсем ничего не спросит?

Чтобы не провоцировать девушку, Доксун продолжал сидеть в расслабленной позе. Только пятка согнутой в колене правой ноги, принявшая на себя напряжение всего тела, была готова в любой момент резко выбросить вперёд своего хозяина.

Девушка не стреляла, и Доксун понял, что она тоже напряжена и ещё не знает, как с ним поступить. Решив прервать их знакомство на этом неопределённом этапе, он сделал вид, что ему надоело сидеть на дереве и, лениво потянувшись, неторопливо спрыгнул на землю. Затем он наклонился, отряхивая колени и, спружинив ногами, резко нырнул влево, по-кошачьи мягко приземлившись на траву. Поднявшись, Доксун быстро огляделся и бесшумно скрылся за деревьями.

Глава 3

Туман постепенно расступался, снимая, свою тягучую пелену с покрытого зеленью плоскогорья.

Он шёл по траве, медленно переставляя ноги и давая кузнечикам возможность скрыться с его пути. Пройдя ещё несколько шагов, он остановился и увидел…

Это был маленький домик. Совершенно целый и невредимый. Всё более проявляясь сквозь туман, он был вполне реален и не казался чем-то странным и неправдоподобным. Лишь маленький кусочек сомнений выбрался из глубин сознания и крохотной птичкой, усевшись на плече, шёпотом поскрипывал: «Неправда. Дом сгорел, сгорел…» Но этот тоненький шёпот терялся в шуме травы и вскоре исчез. Он вошёл за ограду. Во дворе повсюду под

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер времён - Сергей Мун.
Комментарии