Опустошение - Джессика Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
произойдет. Ветер яростно хлестал нас, и Дэвид резко отвернулся, щурясь на горизонт.
Каска выскользнула из моих рук и отскочила от пола. Мужчина наклонился и без усилий
поймал ее, протягивая мне.
– Одень, – приказал он, избегая моего взгляда. – И идем.
~
Когда я вернулась на работу, на этаже было тихо. Надеясь избежать допроса с пристрастием
от Бемана, я быстро проскользнула в свой офис. Еще в машине настроение резко изменилось.
Дэвид казался отстраненным, и, хотя подобное поведение беспокоило меня, я знала, что это к
лучшему. Об этом я и просила его.
Непрерывно проработав в течение часа, я направилась на кухню, сделать перерыв. Серена и
Лиза были там, поедая свои йогурты и хихикая.
– Где ты была? – спросила Лиза.
– У нее была назначена встреча с Дэвидом Дилоном, – предположила Серена.
– О, – сказала Лиза, глядя в сторону.
– Подождите, вы видели это? Беман принес его, – сказала Серена, взяв в руки журнал. Она
пролистала его, держа открытым для меня. Я обнаружила, что смотрю на статью из
«Архитектурного Дайджеста». Я бесстрастно пробежала ее глазами. Несмотря на мой
беспорядочный день наедине с Дэвидом, контролировать собственные эмоции перед большинством
людей было моей второй натурой.
– Ничего себе, он такой горячий, – выдала Серена. – Хотя в жизни он еще лучше.
– Конечно, – согласилась я.
– Хорошо, что ты замужем, Лив, – прокомментировала Лиза. Она осмотрела меня сверху
вниз, прежде чем продолжить. – Как ты получила его согласие?
– Он друг друга, – ответила я, хотя это было не совсем правдой. Откровенно говоря, этот
вопрос волновал и меня.
– Ну разве ты не везунчик, счастливица Лив, – Сказала она с лицом, которое выглядело так,
будто она съела лимон. Лимонная Лиза, мелькнула у меня мысль.
– Если бы не было Брока… – начала Серена.
– Пожалуйста, – сказала Лиза с издевкой. – Даже если он всего лишь посмотрит в твою
сторону, ты окажешься на спине в ту же секунду.
– Только не я. Думаю, мы с Броком, ну, вроде как, родственные души и…
Лиза и я ждали, когда она закончит свою мысль, но этого так и не произошло.
Я закатила глаза.
– Могу я взять журнал? Он пригодится для его досье.
– Вам лучше спросить у Бемана, – пошутила Серена. – Он ему нужен для его собственного
личного досье.
Мы засмеялись, но наш смех резко оборвался, когда сам мистер Беман, пританцовывая,
зашел на кухню.
– А, Оливия, вот ты где, – сказал он.
– Да, я здесь, – отозвалась я, пряча журнал под мышку.
~
– Что за прекрасное место, – сказала Девина, перебирая документы по дому, который мы с
Биллом смотрели ранее. Мы встретились с ней после работы, чтобы просмотреть детали, так как я
была склонна больше доверять ее мнению об удобствах и устройстве дома, чем Джанин.
– Ты думаешь? – спросила я. – Биллу он очень понравился, а вот я немного сомневаюсь.
– Почему?
– Я не знаю, просто думаю, что не ощущаю его своим. А на другой стороне улицы стоит
дом, он там, как бельмо на глазу, но мне понравился больше, чем этот. По крайней мере, в нем
чувствуется оригинальность. Но Биллу приглянулся первый.
– Что ж, – тяжело вздохнула она. – Иногда, хоть немного, ты должна идти на компромисс.
– Я уже пошла на компромисс, – пробормотала я себе поднос, усаживаясь поглубже на ее
диване.
– Ты? И как же?
На мгновение я поджала губы.
– Я люблю Чикаго, и мне не очень–то хочется оставлять его.
– Почему же тогда вы подыскиваете дом?
– Потому что Билл не любит городскую жизнь. Он хочет чего–то поспокойнее. И в какой–то
момент он захочет детей.
– Но дети не тихие, – отметила она. – А ты хочешь сказать, что нет? Я имею в виду, иметь
детей?
– Я не уверена. Я некогда по–настоящему не думала об этом и полагаю, что это что–то
значит. А почему ты и Мак не имеете детей?
– Это не так, – сказала она. – У меня был ребенок много лет назад, но наша радость была не
долгой.
Я ахнула.
– Я понятия не имела, Девина.
– Ты была ребенком, – сказала она, махнув рукой. – Это все Божий промысел. Просто я очень
страдала, чтобы решиться на еще одну попытку, и как мог Мак меня поддерживал. А затем я поняла,
что была слишком стара. Я не сожалею об этом, однако, дети не для всех. Хотя Мак был бы
прекрасным отцом, – закончила Девина с задумчивой улыбкой.
Встав, она вышла из комнаты и вернулась обратно только в бюстгальтере, взбивая свои
короткие волосы порывистыми, резким движениями.
– Знаешь, ты не везде почувствуешь себя сразу как дома. Это займет время. Это я к тому, что
вам с Биллом нужно совместно обсуждать эти вопросы. И если ты любишь Билла, не имеет
значения, где ты живешь.
Пока она говорила, я не могла отвести глаз от широкой повязки на ее груди и зловещего
фиолетового синяка, который виднелся с двух сторон от нее. Ее обычно крепкое и здоровое тело
стало ужасающе хрупким в короткий промежуток времени, с тех пор как я ее видела в последний
раз.
Заметив мой взгляд, она оставила в покое волосы и подошла ко мне, что бы сесть рядом.
Дыхание Девины было тяжелым, когда она призналась:
– Доктора говорят, что это выглядит не очень хорошо.
Несмотря на подобное заявление, ее глаза мерцали; она была из тех людей, кто никогда не
сдается.
– Хотя я чувствую себя прекрасно. Ну как там Билл, расскажи мне?
– Билл? – По своему опыту я знала, что она не любит утешение и жалость, и самое лучшее,
это сменить тему. – У него все хорошо. Хотя, он очень занят. Я думаю, мы соберѐмся и уедем в
Уокиган на выходные, так как он допоздна работает всю эту неделю.
– Замечательная идея. Покажи, что ты поддерживаешь Билла, ценишь его трудолюбие. –
Девина заговорщицки понизила голос. – Прежде, чем вы уедите, сходи в “Ла Перла” и спроси
Алехандро. Он великолепен, он подберет тебе прекрасное белье, – сказала она, подмигнув. – А когда
закончите, найди Джоанну. Попроси ее записать все на мой счет.
Я громко рассмеялась
– Ох, Девина, ты нечто особенное. Ты когда–нибудь остановишься?