Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » Ветер времён - Сергей Мун

Ветер времён - Сергей Мун

Читать онлайн Ветер времён - Сергей Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
это легко, отработанным движением. Это было не сложно. Сложнее было, при этом не создать шума.

Пират, отмахиваясь через плечо, пытался достать Доксуна дубинкой и, теряя сознание, выронил её. Доксун поймал дубинку уже у самого пола и тихонько опустил её на солому. В следующий момент он уложил рядом с ней бессознательное тело своего тюремщика, предварительно вынув у того из-за пояса свой меч и ключ от замка на цепи.

Освободившись от замка, он быстро привязал меч за спину и шагнул за дверь, где едва не столкнулся с ещё одним босоногим пиратом. Тот, что-то бормоча и шатаясь, спускался по ступенькам с палубы и время от времени прихлёбывал из небольшого кувшина что-то пахучее.

Быстро среагировав, Доксун отточенным движением ударил пирата в нужное место и, подхватив оседающее тело, усадил его на ступеньку. Одновременно с этим пришлось подхватить и, выпавший из руки пирата глиняный сосуд. При этом его содержимое пролилось на Доксуна. Он лизнул языком руку и удивлённо приподнял одну бровь, отдавая должное вкусу южан. До этого ему приходилось пробовать только брагу, которой его постоянно пытался угостить дядя Кальтэ.

Поднявшись на палубу, Доксун тихонько пробрался к борту и перелез через него, ухватившись за болтавшуюся верёвку. Затем, он бесшумно, по той же верёвке, спустился в воду и, оттолкнувшись от борта ногами, поплыл к берегу, скрывшись в предрассветном тумане.

Первое время у него неплохо получалось, но потом стало понятно, что берег дальше, чем ему казалось сначала. Доксун уже начинал выбиваться из сил, а берег почти не приближался.

Собрав всю волю, он продолжал плыть. Его усилия и напряжение можно было сравнить с отчаянным сражением, как если бы он в одиночку вышел биться с целой армией. В глазах начинало мутнеть. Где-то рядом, под водой, мелькнула какая-то тень, и его ноги что-то коснулось.

Меня съест морское чудовище. – Подумал Доксун и, теряя сознание, ушёл под воду.

Солнце уже встало и разогнало бледный тягучий туман. Безоблачное небо, отражаясь в море, окрашивало его в ярко-насыщенный зеленовато-лазурный цвет. Под шум прибоя белые пенные брызги выбрасывались на чёрные прибрежные камни причудливой формы.

Очередная волна была чуть больше остальных, и её пенящиеся капли упали на лицо. Доксун открыл глаза.

Нижняя часть его тела вместе с ногами была в воде. Спина и затылок лежали на тех же чёрных камнях, образовавших крошечный островок недалеко от берега. Доксун сделал глубокий вдох и приподнял голову. Оглядевшись, он едва не вскочил.

Недалеко от него из воды торчали плечи и голова молодой девушки. Всё остальное было скрыто под зеркальной морской поверхностью. Она опиралась локтем о камень и с интересом рассматривала Доксуна.

– Кто ты? – Он выпучил глаза. – Женщина-рыба?

– Как это? – Девушка, улыбнувшись, удивлённо повела бровями. – А! Русалка что ли? – Она рассмеялась. – Нет! Ноги у меня есть. – Она высунула из воды обнажённую голень с маленькой аккуратной ступнёй.

Доксун смущённо отвёл взгляд. Девушка опять рассмеялась.

– Нет! Я – не русалка! Я – хэнё!

– Хэнё? – Доксун удивлённо посмотрел на девушку.

– Ну, да. У нас почти все женщины – хэнё. Мы – подводные добытчицы.

– А что это за место? Где я вообще…

– Вы не знаете, куда плыли? – Девушка улыбнулась. – Это – остров Тхамна[20].

Пламя большого костра разгоралось всё сильнее, и его отблески на хвойных ветвях вокруг, казалось, стремились своими плясками соответствовать общему настроению.

Вокруг костра стоял оживлённый гомон. Иногда раздавался женский смех, перекрываемый густым, раскатистым мужским хохотом.

– Уважаемый вождь! – Соён подняла кубок. – Хочу поблагодарить вас за гостеприимство и выпить за ваше здоровье. И пожалуйста! Позаботьтесь о нашей Миран!

– Что! Позаботиться об этой женщине! – Сдвинув брови, Кальтэ поднял, захмелевший, взгляд. – Ты сама не знаешь, что говоришь! Да это её надо просить, чтобы она позаботилась обо мне. Она же здесь уже захватила всю власть! Там – не плюй! Здесь – не выражайся! Много не пей! И все женщины, включая мою собственную жену, стоят за неё горой. – Кальтэ отхлебнул прямо из фляги и поник. – Вот, соберу всех мужчин, и уйдём от вас! В горы.

– Ладно-ладно. Уйдёте. – Жена вождя взяла его голову и положила себе на плечо. – Только к вечеру возвращайтесь. А то, с голоду там помрёте.

Все засмеялись. Миран, улыбаясь, взяла свой кубок и подсела к Соён.

– Ну, как ты?

– Ох! – Соён сладко потянулась. – Давно так душевно не сидела. За три года мы с Юнгро обошли почти половину танской империи. Постоянно в напряжении. Потом… вернулись в Ляоси. Хотя, это ведь теперь тоже – Тан.

– Да-а. – Миран вздохнула. – Похоже, здесь скоро будет то же самое. Ён Кэсомун стареет. А его сыновья… В общем, ничего хорошего…

– Вам надо уходить на север. Там… будет новое государство. – Глаза Соён затуманились. – Помнишь, маленький ворон вылетел из пламени и улетел?

– Помню. Недавно я тоже это видела и уже говорила вождю. Но он пока… В общем, нужно время, чтобы он осознал всё положение и решился. – Миран заглянула в глаза Соён. – Ну, а вы? Нашли в Тан, что искали?

– Нет. Не нашли. – Соён покачала головой. – Но, я бы не назвала наше путешествие бесполезным. Мы многое узнали об империи. Я теперь понимаю, почему это новое государство должно появиться именно на севере. Тан нацелена на Когурё и на юг полуострова. В планах Тай-цзуна – Пэкче и в конечном итоге – Силла. Хотя они сейчас и союзники. Но на север империя не пойдёт. На это не останется ни времени, ни сил. Потому что придётся уделить больше внимания западным границам. Там – тюрки и тибетцы. И в последнее время положение там обостряется.

– Понятно. – Миран задумалась. – Ну а сама-то ты, что собираешься делать?

– Нам с Юнгро надо идти в Пэкче. – Соён задумчиво смотрела на пламя костра. – Я кое-что видела. Это касается короля Ыйджи и генерала Кэбека. Надо только успеть.

– Значит, опять будем расставаться? – Миран вздохнула.

– Мы вернёмся. Всё сделаем и вернёмся.

– А, кстати! Как вы попали в ту клетку? Соён… ты перестала… «видеть» близко?

– Да, перестала. После того сражения в горной крепости.

Налетевший ветерок зашелестел травой, и рука Оюн плотнее стянула медвежью шкуру на груди Ыльчи, сидевшего, прислонившись к стволу дерева и смотревшего на огонь. В другой руке она держала кубок.

– Дай мне тоже немного. – Он шевельнул рукой. – Сегодня такой хороший день. Все веселятся.

– Да. – Она сама поднесла кубок к его губам. – Если бы ещё Доксун…

– Ничего. – Ыльчи накрыл ладонью её руку. – Он вернётся. – Мужчина пристально посмотрел на пламя костра. – И я… обязательно его дождусь.

– Значит, ты нашла его в море? – Пожилая женщина с седыми волосами и суровым лицом сидела на циновке под навесом и, уперев локоть в колено, исподлобья смотрела грозным взглядом на сидевшую перед ней молодую девушку.

– Да, бабушка. – Девушка опустила глаза и

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер времён - Сергей Мун.
Комментарии