Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Читать онлайн Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 104
Перейти на страницу:
все остальные, жаждут заполучить этот плащ.

Гомджа ничего не сказал, но все еще смотрел в пол. Телдин наклонился вперед и хлопнул гиффа по плечу. — Как хорошо, что ты снова со мной, — с чувством сказал он. — Мне нужен кто-то, кому я могу доверять. В последнее время у меня их немного, а ты, Элфред и Сильвия как раз те, кто мне нужен.

Гифф на мгновение посмотрел в лицо Телдина с непроницаемым выражением. — Благодарю вас, сэр, — наконец сказал он. Половицы застонали, когда он поднялся на свои широкие, округлые ноги. — Тогда я соберу свои вещи.

— Сделай это,— сказал Телдин. — Я сам сейчас же убираюсь отсюда к чертовой матери. Он помахал гиффу, когда тот пошел, и вернулся к сбору тех немногих вещей, которые спасатели сумели принести ему с места крушения. Самой большой потерей была пачка бумаг о «Спеллджаммере», которую дал ему Сираторн. Трубка с бумагами, должно быть, оторвалась во время крушения, а это означало, что она, несомненно, покоилась на дне озера «Крашсплэш» в этот самый момент. Он стиснул зубы при этой мысли, но ничего не мог с собой поделать. Может быть, этот слизняк, «Уан Сикс Найн», или как его там, знает больше.

Телдин перекинул через плечо свою небольшую сумку с личными вещами и, прежде чем уйти, оглядел комнату. Убедившись, что там довольно чисто, он закрыл за собой дверь и отправился по коридору на поиски настоящей еды.

— «По крайней мере», — подумал он, спускаясь по лестнице, он будет путешествовать с людьми, которым, как он знал, можно доверять.

Глава 9

— Он должен быть прямо на следующем причале... Нет, не на этом, просто не обращайте внимания на беспорядок. Ну вот! Вот он! Вот этот прекрасный корабль, вот этот «Опасный Палтус»,  многолетний труд моей любви. Великолепный корабль, не правда ли? Одетый в коричневый твидовый костюм с лимонно-зеленой рубашкой и желтым галстуком, который мог ослепить зевак в десяти футах от него, Дайфед стоял перед длинным черным кораблем, который он назвал, и любовался его носом. Лицо его сияло блаженным счастьем. — Я снова чувствую себя девяностолетним, — выдохнул он.

Наступило долгое молчание, пока Телдин, Элфред и Сильвия задумчиво смотрели на корабль.

— Он очень ... — Телдин с трудом подбирал слова, поглядывая на Элфреда в поисках помощи, но не находя ее, — интересный, — закончил он. — «Похоже на черный банан с плавниками», — подумал он.

— Абсолютно согласен, — сказал Дайфед, протягивая руку, чтобы похлопать по днищу металлического корпуса корабля. —  «Опасный Палтус» был назван так потому, что, во-первых, он чем-то похож на рыбу, а в Управлении по Названиям Яхт, Обозначениям, Кодам и Другим, Совершенно Невоенным Наименованиям закончились все другие названия рыб, и все документы с нашими предыдущими предложениями уже были подшиты и потеряны. Во-вторых, он опасный, потому что это опасный корабль — я имею в виду, опасный для наших врагов, конечно. Мы построили его, так что он не может быть опасен для нас. Первоначально мы собирались покрасить его в синий цвет, который бы соответствовал новой форме Вице-Контр-Адмирала Блекинманграрса.  Но у нас уже закончился этот оттенок, и полуночное черное дерево было единственным, что осталось в отделе снабжения, что было очень удачной ошибкой для всех заинтересованных сторон. Потому что теперь корабль идеально замаскирован на фоне черноты космоса, хотя нам, возможно, когда-нибудь придется нарисовать на нем звезды здесь и там, чтобы сделать камуфляж более аутентичным.

Гном поспешно сунул палец в рот. — Проклятая заклепка, — пробормотал он, на секунду вынув палец, чтобы что-то сказать, но тут, же убрал его обратно.

Телдин подошел к борту, чтобы оценить размеры корабля. «Опасный Палтус» покоился на массивном и сложном каркасе из деревянных опор внутри гигантского ангара  «Порт Уоквэй». Корабль был примерно такой же длины, как и «Зонд», около двухсот футов, шириной около двадцати пяти футов и призматической формы, восьмиугольной в поперечном сечении. Из верхней палубы корабля торчала прямоугольная черная башня, похожая на  плавник акулы, а по бокам в нескольких местах торчали плавники поменьше. Хвост корабля сохранил рыбоподобные образы, причем нижний конец хвоста опускался значительно ниже днища самого корабля. Корабль потеряет хвост, если приземлится на твердую землю, но Телдин догадался, что он должен  приземляться только на воду.

Телдин окинул взглядом верхнюю палубу корабля «Опасный Палтус», заметив простые золотые перила, идущие по краю. Перила были, конечно, на высоте талии обычного гнома — другими словами, примерно на высоте человеческих колен. Не стоит подходить к ним близко и спотыкаться у борта корабля.

— Не могу поверить, что нам так повезло, что весь корабль в нашем распоряжении, — сказал Элфред. Телдин и Сильвия в изумлении уставились на него. Элфред взглянул на них, на мгновение, приложив палец к губам.

— Ах, да совсем не повезло,— сказал довольный Дайфед. Он отмахнулся от этой мысли взмахом руки. — Совсем ничего. Отсюда постоянно отправляются экспериментальные корабли, и большинство из них уже вернулись. Или, по крайней мере, некоторые из них. В последний раз я слышал, что показатель возврата был ближе к двенадцати и восьми десятым процентам, включая все корабли, несущие ожидаемые потери, но, не считая фрагментарных возвратов, если было невозможно сказать, кому принадлежали эти фрагменты. Но это к нам не относится, конечно, потому что, хотя это будет его первое летное испытание, «Опасный Палтус» имеет проверенную теоретическую модель, первую в своем роде, которая построена, и нам нечего бояться, вообще ничего, правда, если только хвост не отвалится. Дайфед усмехнулся, глядя на высокую троицу, стоящую позади него. — Это старая  шутка гномов, вот как.

Никто, кроме него, не улыбнулся.

Дайфед кашлянул и снова принялся любоваться кораблем «Опасный Палтус». — Да, этот прекрасный корабль будет готов к полету в любое время, сразу после того, как будут сделаны последние доработки. Тогда он будет пригоден для полета в космос.

— Ах, доработки, — с интересом произнес Элфред, — и что же вы подразумеваете… Он подождал, и посмотрел на гнома.

— О, обычные вещи, конечно, — сказал гном. — Проверить несколько фитингов, затянуть несколько болтов, установить туалеты, заказать оружие, распаковать и установить привод, а потом провести обычные испытания, чтобы выяснить, сможет ли он плавать. Он должен плавать, по крайней мере, на бумаге. Под этим я подразумеваю, что корабль не плывет по бумаге, а скорее плывет по воде,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз вихря - Роджер Э. Мур.
Комментарии