Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Читать онлайн Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:

– Ты говоришь так, как будто видел это.

– Так и было. Моего предшественника в Совете – убили. Убил человек, который сам хотел получить место. В ту пору, в столице творилось такое, что даже случайные люди предпочитали прятаться, но, как только убийцу нашли и он привел их к заказчику – все прекратилось. Вот только претендент в ту пору был только один, и он же и был заказчиком. Место в Совете пустовало три года, пока я его не занял. А теперь займись делом.

Лена послушно отправилась работать с «деингом», а Дайрус занялся тем, что «не существовало», то есть принялся просматривать записи переговоров Арианны по «вокслеру» и ее массивы в инфосети.

Крайне неожиданным было то, что он не смог обнаружить ни малейшего следа ее активности в обоих случаях. Она не пользовалась инфосетью, она не прибегала к «вокслеру», и все, что удалось ему найти – было лишь косвенной информацией из вторых рук.

Миниатюрная, миловидная женщина с острыми чертами лица и длинными, до пояса, темными волосами. С карими глазами настолько темного оттенка, что они казались почти черными, и смуглой кожей, она была интересна очень многим, но про нее мало кто знал что-то достоверное.

Подняв информацию Совета, Дайрус смог кое-что обнаружить, но это было все равно слишком мало для персоны такого масштаба.

Она была универсалом, которому предложили место за его вклад в развитие целительства. Наскоро просмотрев информацию по данному вопросу, Дайрус убедился, что предложение было сделано справедливо, и закрыл соответствующий раздел.

Ее интересы были неизвестны. Привычки, как таковые, не упоминались, кроме одной – она любила посещать концерты, даваемые настоящими мастерами в области пения.

Говорила она крайне мало, больше предпочитая слушать и обдумывать, но принимаемые ей в совете решения были действительно верными, и это не вызывало ни малейшего сомнения в ее компетенции.

На всякий случай, Дайрус просмотрел даже информацию по ее провинции, с того момента как она приняла бразды правления, и был удивлен. Преступность упала до такого уровня, который при предыдущем руководителе был просто недостижим. Безработица среди населения сошла практически на «нет», а уровень дохода среднего обывателя вырос почти в два раза.

– Ну-ну… – усмехнулся Дайрус – неужели еще один адепт Теории Игры? А ты был шутником, Ней. Ты ведь говорил, что больше никому не рассказывал об этом.

– Пап?

– Да?

– Я, похоже, кое-что нашла.

Он подошел к дочери, и снял инфомассив с ее «деинга».

– Давай-ка посмотрим… Да, похоже это то, что нужно. Весь последний месяц все закручивается около Бересса? Очень любопытно. Давай-ка посмотрим перекрестный поиск, по госпоже Дебаф. Нет, меня уже начинает всерьез интересовать эта женщина… Опять ничего. Она никогда не была в Берессе, и никто из замеченных рядом с ней людей тоже. Так… дочка, уступи место, мне нужна скорость побольше, чем обеспечивает ручной «деинг». Запрос по всей возможной информации. Максимальный режим поиска. Остальные задачи неприоритетны. Поиск – Арианна Дебаф. Дополнительные параметры поиска – окружение Арианны Дебаф. Сличение по психоматрицам, внешним параметрам. Дополнительное расширение поиска…

Дайрус бросил в «деинг» замысловатое плетение, которое разблокировало его возможности по поиску среди записанных переговоров «вокслеров».

– Дополнительное расширение поиска – любое упоминание об Арианне Дебаф и ее окружении и любая запись их разговоров.

Он повернулся к дочери.

– Посмотрим, что удастся выловить. Это займет довольно много времени, но…

«Деинг» подал сигнал о завершении поиска.

– Что-то слишком быстро.

После просмотра полученной информации Дайрусу многого стоило держать себя в руках.

– Ничего, кроме того, что было уже найдено. Я не понимаю… Они что, вообще не пользуются «вокслерами»? Только переговоры парочки идиотов которые хотели ее убить… Да и среди них ничего интересного.

– Пап…

– Что?

– У меня есть одна мысль.

– Какая?

– Пригласи ее на ужин.

– Что?

– Бизнес-встреча. Найди предлог, свяжись и пригласи. Мне кажется, что это вообще единственный способ что-то узнать. Сомневаюсь, что она откажется.

– Ну почему же… пришлет человека, который занимается этим вопросом, и все. Нет, нужна приманка, перед которой не устоит именно она…

Дайрус задумался, после чего прищелкнул пальцами и раскрыл «вокслер».

– Шейтер? Это Дайрус. Где ты сейчас?

– В Далахасе.

– В столицу не собираешься?

– Не планировал, но если…

– Именно, что «если». Мне нужен твой концерт в каком-нибудь респектабельном заведении, куда можно пригласить члена Совета.

– В «Фейерти» устроит? Меня туда уже года три зазывают.

– Вполне. Через день.

– Ты спятил? Мне не удастся договориться, чтобы для меня там так быстро освободили вечер.

– А ты свяжись с Мойленом, и скажи ему… Помнишь, что я вам всем говорил?

– Так он один из…

– Да. Действуй. И попроси его зарезервировать мне столик. Все.

Дайрус прервал связь.

– Что это было?

– Ты о чем, дочка?

– Ты говорил только что с Уорресом Шейтером?

– Да.

– С тем самым Уорресом Шейтером? О котором говорят, что он лучший голос столетия?

– Да. И что?

– И ты вот так просто выдергиваешь его с гастролей, заставляешь ехать в столицу ради того, чтобы дать один концерт?

– Он из моих «детишек». Как и хозяин «Фейерти». Если я о чем-то прошу их – они делают. Не спрашивают, не сопротивляются, а просто делают. И, кстати, дочь. За твою идею ты вполне заслуживаешь награды. Ты идешь со мной.

Появившийся на пороге комнаты Сейс осмотрел их обоих, и весело поинтересовался:

– Поиск ничего не дал, не так ли?

Дайрус хмуро посмотрел на него.

– Уже проверял, не так ли?

– Да. Но у меня есть что добавить.

– Что?

– Иногда, в разное время, на разных заданиях, и не только на твоих, я замечал странные… события. Действия, которые, на проверку, вели к ней. Шеф, вы уже наверняка решили встретиться с ней… Так вот… мой вам совет, укрепите защиту так, как ни когда в жизни. А с учетом того, что она еще и целительница – чтобы ни одна молекула, исходящая от нее, не достигла ваших легких или кожи.

– А это не слишком ли?

– Шеф, я боюсь, что этого будет слишком мало.

– Сынок, ты не знаешь, куда я положила свой гламор?

– Понятия не имею, мама. Как понятия не имею и зачем тебе он, в твои двести…

– Помолчи. Невежливо напоминать женщине о ее возрасте. А мне он нужен для того, чтобы пойти с тобой.

– Мам, я понятия не имею, зачем тебе это нужно, но с уверенностью могу сказать, что если ты провозишься еще хотя бы пять саймов, то нам придется телепортироваться, а не ехать на машине.

– Не говори чушь, милый. Даже когда я опаздывала на целых два прата на собственную свадьбу, я не телепортировалась, как какая-то неудачница, а с полным достоинством, присущим нашей семье, спокойно доехала.

– И безумно взбесила всех приглашенных гостей.

– Это были их проблемы. Надо было лучше учиться держать себя в руках. Кстати, Глау, а куда делась эта милая Елена? У нее такое необычное имя…

Глау отвлекся от инфосети, через которую оставлял рекомендации для своих управляющих, и повернулся к матери.

– А ты уже распланировала нашу свадьбу? Мама, этот ужин был запланирован как наполовину дружеский, наполовину официальный. Мы планировали поговорить о довольно важных вещах.

Эрилл Фернон повернулась к сыну.

– Что может быть важнее, чем породниться с Клаудами?

– Она не Клауд, она Валль.

– Она – его дочь, – менторским тоном заявила Эрилл – а это значит, что она в любом случае Клауд.

Глау покачал головой.

– Как бы то ни было, у меня вообще это в планах не стояло, как и у господина Клауда.

– Интересно было бы знать почему.

– Потому, что мы с ней хорошие друзья, а он – мой бывший учитель и предшественник в Совете. И еще потому, что меня интересует не она, а…

– Кто?

Глау вздохнул.

– Если я произнесу это имя, мам, то боюсь, что сразу разразится скандал, а мне бы хотелось его отложить хотя бы до окончания заседания Совета. После него я уже буду настолько невосприимчив к чему угодно, что, пожалуй, даже смогу выдержать долгую нотацию на тему – «Как должен поступать представитель семьи Фернонов».

– Вот как? Я даже боюсь предположить, кого же ты имеешь в виду. И чем тебя не устраивает Елена? Она красива, умна, явно талантлива в магии…

– Мама, она вообще не занималась магией. Отец ее не учил. И потенциал не проверял.

– Она – дочь Клауда. У нее не может быть плохого потенциала. Но, самое главное, это то, что она его дочь…

– Мама! Хватит! Я ее не интересую, а она не интересует меня. По крайней мере, в смысле заведения семьи. И если ты продолжишь развивать эту тему, то…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плетение. Книга вторая - Николай Волков.
Комментарии