Волшебники - Лев Гроссман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт-черт-черт-черт, — верещал кто-то… Анаис.
— Пуговицу, пожалуйста, — подал голос Мартин.
— Да что ж ты такое? — выдавил Элиот.
Мартин, достав носовой платок, промокнул кровь в уголке рта.
— То же самое, чем вы считали его. — Он показал на недвижное тело Эмбера. — Бог.
Грудь Квентина так сдавило, что он еле дышал.
— Зачем тебе пуговица? — спросил он. Пусть уж лучше говорит, чем грызет кого-то.
— Хочу увязать все концы. Я полагал, это само собой ясно. Пуговицы, насколько я знаю, — единственное, что может принудить меня вернуться на Землю. Я собрал почти все, остались только две, считая и эту. Бог знает, откуда эти зайцы их взяли — я так и не понял пока. Знаете, как травили меня родной брат и сестры, когда я убежал? Как зверя! — Его светские манеры на миг дали трещину. — Хотели меня вернуть. Эмбер и Амбер потом тоже занялись моей депортацией, но опоздали. Я и для них стал слишком силен. Еще эта сука, Часовщица. Она до сих пор мухлюет с временем, и корни ее поганых часовых деревьев доходят до середины этого поганого мира. За вами придет ее очередь: последняя пуговица как раз у нее. Когда все пуговицы будут моими, во вселенной не останется силы, способной меня одолеть.
Пенни перевернулся на бок. Его бледное, с закрытыми глазами, облепленное песком лицо выражало что-то вроде экстаза. Культи рук он прижал к груди, рубашка на нем промокла от крови.
— Что со мной, Кью? Я не буду смотреть, сам скажи. Очень все плохо?
— Да ничего, порядок, — пробормотал Квентин.
Мартин, сухо усмехнувшись на это, стал продолжать:
— Пару раз я все-таки возвращался назад. Во-первых, чтобы убить этого старого пидора Пловера. — Он задумчиво наморщил свой гладкий лоб. — Он еще не того заслуживал — жаль, что нельзя убить его еще раз. А во-вторых, когда ваш профессор Марч напортачил со своим заклинанием. Просто поглядеть, как там у вас дела. Я предполагал, что кто-то в Брекбиллсе вынашивает какие-то планы — иногда я чувствую будущее, — и был прав. Хотя съел, пожалуй, не ту студентку. — Мартин в предвкушении потер руки. — Ну-с, это все дело прошлое. Пуговицу, будьте любезны.
— Мы ее перепрятали, как твоя сестра Хелен, — сказала Элис. — Закопали. Если убьешь нас, никогда ее не найдешь.
Храбрая моя Элис. Это я во всем виноват. Квентин сжал ее руку. Колени под ним вихлялись.
— Прекрасно сыграно, моя девочка. Начать отрывать твоим друзьям головы или ты раньше скажешь?
— Зачем нас вообще убивать? — вмешался Квентин. — Мы тебе пуговицу, а ты нас оставишь в покое.
— Хорошо бы так, Квентин. Я в самом деле хотел бы, но это место, видишь ли, меняет тебя. — Он пошевелил лишними пальцами, из-за которых его руки выглядели как бледные пауки. — Потому-то овны и не хотели, чтобы люди оставались здесь слишком долго. Я, например, приобрел вкус к человечине. Никуда не уходи, Уильям, — попросил он, ткнув Пенни носком ботинка. — Фавны мне далеко не так нравятся.
Вот, значит, как зовут Пенни по-настоящему Уильям.
— Кроме того, я не хочу, чтобы вы строили против меня какие-то козни. Все заметили, что я обезвредил вашего главного чародея?
— Ах ты, гнида несчастная, — ровным голосом сказал Квентин. — Оно того даже не стоило, так ведь? Самое смешное, что ты сюда пришел затем же, зачем и мы. Ну что, счастлив теперь? Понял, что от себя никуда не уйдешь? Даже в Филлори.
Мартин зарычал и одни прыжком покрыл разделявшие их тридцать футов. В последний момент Квентин повернулся и хотел убежать, но Враг уже оседлал его, обхватил за грудь, вцепился зубами в плечо. Его челюсти с хрустом перекусили ключицу и разжались, примериваясь, где бы еще куснуть. У Квентина вырвался стон. Боли он боялся всегда, но невыносимая тяжесть сверху оказалась намного хуже. Он едва мог дышать. Выдать бы сейчас что-нибудь грандиозное, как на вступительном экзамене в Брекбиллсе, только он ведь и слова не сможет вымолвить. Квентин потянулся назад, пытаясь вдавить большие пальцы в глаза Врагу или оторвать ему уши, но нащупал только седеющие жидкие волосы.
Мартин дышал тяжело, как при любовном акте. Он все еще выглядел как человек, но рычал по-звериному, и воняло от него зверем. Конец все-таки оказался плохим, со слезами на глазах думал Квентин. Четуин сожрет его из-за пуговицы. Смешно. Он-то всегда полагал, что останется жив — все так полагают, не правда ли? Думал, что все будет как-то иначе. Что он сделал не так, где ошибся впервые? Поди теперь разбери.
Тяжесть вдруг свалилась с него, в ушах зазвенело. Элис всеми десятью бледными пальцами сжимала вороненый револьвер Дженет, и руки у нее не дрожали. Когда она еще дважды пальнула Мартину в спину, он повернулся к ней лицом, и третий выстрел пришелся в грудь. В воздухе закружились клочки пиджака и галстука.
Квентин рванулся вперед, как выскакивающая на берег первобытная рыба. Только теперь его настигла настоящая боль. Правая рука онемела и была уже не так прочно приделана к туловищу, кровь наполняла рот. Элис выстрелила еще два раза.
Сочтя, что уполз достаточно далеко, Квентин рискнул оглянуться. Поле его зрения замыкалось в кружок, как в финале мультиков про поросенка Порки. В этом кружке, шагах в десяти друг от друга, стояли Элис и Мартин Четуин.
Расстреляв все патроны, она бросила револьвер Дженет.
— Ладно. Посмотрим, чему еще твои друзья тебя научили.
Ее голос казался очень тонким в пещере, но страха в нем не было. Мартин, склонив голову набок, удивленно смотрел на нее.
Неужели она действительно намерена драться с ним? Время отсчитало десять бесконечно долгих секунд, и Мартин, только что стоявший на месте, вихрем метнулся к Элис.
Квентин видел его, как расплывчатое пятно, но она среагировала мгновенно — и как только ей удалось? Ее железные кинетические чары встретили Врага на полпути, еще в воздухе.
Он грохнулся об пол, вскочил, одернул костюм и снова кинулся в бой. Элис отступила в сторону, как матадор, и он пролетел мимо. Должно быть, она ускорила свою реакцию, как Пенни тогда со стрелой, и быстротой не уступала противнику. Квентин попробовал сесть, но в груди порвалось что-то, и он снова обмяк.
— Что, не заметил? — В голосе Элис нарастала уверенность, как будто пробный глоток бравады ей пришелся по вкусу. — А ведь это обыкновенная защита Флемиша. К восточному материалу я и не приступала еще.
Враг отломил сталагмит и метнул его в Элис, но каменное копье развалилось, не долетев до цели. Осколки свистнули во все стороны. Квентину показалось, что это сделала не она, а кто-то другой. Славная фаланга во главе с Элис.
Она, конечно, намного опережала их. Уследить за ее действиями мог разве только бедняга Пенни; Квентин никогда бы не подумал, что она на такое способна, что он так от нее отстал. Он просто маг, она — адепт магии. В свое время он бы ей позавидовал, но теперь чувствовал одну только гордость за свою Элис. Песок с пола, крутясь как рой рассерженных пчел, окутал голову Мартина, пытаясь проникнуть в рот, нос и уши. Тот отбивался, отчаянно молотя руками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});