Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Читать онлайн Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 180
Перейти на страницу:

— Мне нужен ранец, — сказал я, — а еще карабин или винтовка, а то у меня только револьвер.

— Винтовку дать не могу, извините, — не раздумывая ответил интендант, — и карабина у меня нет, а вот ранец я для Вас обязательно найду. Есть десантный корд, если хотите.

— Нет, — я покачал головой, — корды не люблю. Спасибо, я Ваш должник.

Интендант кашлянул.

— Это я Ваш должник, господин супер-лейтенант. Вы меня не помните?

— Не имею чести…

— Меня зовут Моа. Остров Сом, апрель 19… года.

Весной 19…года я несколько дней болтался при штабе. Меня отправили на переподготовку, пока морина ожидала пополнения. Нам читали лекции об организации обороны на захваченных вражеских островах. Полевым командирам все это казалось пустой болтовней, поэтому мы воспринимали учебу, как короткий отпуск, пили местное вино и отсыпались. Взводные волочились за сестрами милосердия и официантками, а старшие офицеры засиживались в клубе за картами и бильярдом.

Остров Сом был захвачен зимой. После долгих боев, порт и городок были серьезно разрушены. За несколько мирных месяцев местные жители успели кое-что восстановить, и открыть несколько кабачков, где подавали домашнее вино и коньяк. Когда на остров перебрался адмирал Крол со своим штабом, рядом открыли полевой госпиталь. В городке стояла баталия егерей, а порт охраняли две 75-миллиметровые пушки, установленные по разные стороны полукруглой живописной гавани.

Остров Сом находился в глубоком тылу и нападения никто не ждал, поэтому, когда, однажды на рассвете, трубач заиграл сигнал тревоги, мы подумали, что это чья-то глупая шутка.

Вардовское десантное судно вышло к нашим позициям около пяти часов утра. Заспанные наблюдатели сначала приняли его за своего, а когда разобрались, что к чему, было уже слишком поздно. Судно вошло в бухту и несколькими выстрелами превратило казарму егерей в груду обломков. Наши береговые орудия храбро вступили в перестрелку, и даже нанесли противнику ощутимый урон, но с корабля уже успели спустить десантные лодки.

Нам повезло, офицерские казармы размещалась в нескольких маленьких рыбацких домиках, и корабельные комендоры, не разобравшись, решили снаряды на нас не тратить.

Окончательно проснувшись от первых взрывов, я схватил лежащую на стуле форму, скатился под кровать и одевался уже на полу. Когда я выскочил на улицу, казарма егерей была разрушена, а с корабля высаживался десант. Первой мыслью было бросить все и сбежать в небольшой лесок на горе, но потом я увидел горящие дома и перевернутое орудие, и со всех ног бросился в штаб.

Здесь царила полная неразбериха, куда-то бежали перепуганные вестовые, в приемной столпились адъютанты и писари, а в кабинете Крола, у выбитого взрывом окна, молодой лейтенант деловито пристраивал бомбарду.

— Где адмирал? — спросил я его.

Он посмотрел на меня, и махнул куда-то за спину.

— Там, где-то.

Крол вышел из комнаты телеграфистов и наткнулся прямо на меня.

— Бур! Слава океану! — китель адмирала был засыпан мелом, на щеке краснел длинный порез, — соберите всех, кого найдете и займите оборону на причале. Немедленно, а то нас всех перебьют. Не давайте вардам добраться до орудия.

Я оглядел притихших штабных и сказал, — все слышали?

Защищать причал было уже поздно, десантные лодки доберутся до него раньше нас. Я собрал в штабе восемнадцать человек, вооруженных, чем попало. Карабинов было мало, почти у всех револьверы. На улице я столкнулся с егерь-лейтенантом, с ним было девять человек. Когда казарму накрыло артиллерийским огнем, он собрал выживших и повел к штабу. Несколько человек были легко ранены, на троих не было гимнастерок, а один прибежал в одном исподнем. На наше счастье, они смогли вытащить из-под завалов оружие.

— Вот, что лейтенант, — сказал я, поймав егеря за рукав, — нам приказано занять оборону. Возьми своих людей и бегом к орудию, нужно прикрыть артиллеристов.

— Слушаюсь! — лейтенант козырнул.

Сразу за причалами проходила узкоколейка, по которой раньше к пристани доставляли руду. Шахта истощилась, а насыпь и заросшая травой дорога с прогнившими шпалами осталась. Для того, чтобы добраться до штаба и госпиталя вардам сначала придется через нее перебраться. Я оставил у насыпи семь человек под командованием штабного супер-лейтенанта, всех остальных, вооруженных карабинами, повел дальше.

Егеря выполнили приказание и расположились перед последним уцелевшим орудием. Я приказал своим людям занять оборону рядом. Перепуганные писари и вестовые ложились на землю, прятались в воронках и за камнями.

Артиллеристы не обратили на нас никакого внимания. Они обстреливали судно, которое высадило десант, и теперь отходило в океан, отчаянно огрызаясь из носовой пушки. Командир орудия отдавал четкие короткие приказы и увидев меня, коротко кивнул.

Я спрыгнул в яму, в которой сидел егерь-лейтенант с тремя стрелками.

— Как дела?

Лейтенант посмотрел на меня безумными глазами и не ответил. Мне пришлось встряхнуть его так, что у несчастного лязгнули зубы.

— А? — очнулся он.

— Сейчас на тебя полезут варды. Твоя задача не дать им добраться до орудия. Ты понял?

— Понял, — он кивнул.

— Люди еще есть? Есть бомбарды?

— Нет, — лейтенант нервно замотал головой, — засыпало всех, ничего не нашли.

— Тогда сиди здесь и отбивай все атаки. Понял?

— Так точно, — в глазах лейтенанта кроме страха не отражалось ничего, и я даже подумал, что он сейчас выскочит из воронки и побежит, но он сумел взять себя в руки.

— А Вы? — с надеждой спросил он.

— И я с тобой.

Несколько лодок уже коснулись берега, в мелкую воду стали выпрыгивать пехотинцы.

Я приподнялся на локте.

— Внимание! По десанту противника, — я выдержал короткую паузу, — огонь!

Раздались редкие выстрелы, кто-то замешкался, кто-то все еще не пришел в себя.

— Огонь!

Следующий залп получился более слаженный.

— Заряжай!

Штабные стреляли плохо, но несколько вардовских десантников упало в воду. Все-таки нас было слишком мало, чтобы отбить атаку. Я оглянулся и увидел, что со стороны штаба бежит еще несколько человек.

— Огонь!

Варды наконец выбрались из лодок и побежали вверх по склону прямо на нас. Тех, кто высадился на причале, пока было не видно, их скрывали высокие бетонные стены.

Неожиданно сзади громыхнуло и над нашими головами, прочертив дымный след, пролетела бомба. Она упала в гущу наступавших и взорвалась, разбрасывая людей в разные стороны. Я оглянулся, не понимая кто стреляет, ничего не увидел, но вспомнил про бомбардиров в кабинете Крола. Интересно сколько у них боеприпасов?

Рассиживаться было некогда, потому что взрыв одинокой бомбы не только не остановил атаку, а наоборот только разозлил нападавших.

— Огонь! — звонко закричал лейтенант. Он уже совсем пришел в себя.

Я достал револьвер и подобрался. Бессмысленно сидеть в яме, когда на тебя идет цепь. Хочешь ты или не хочешь, но надо поднимать людей в атаку. Я осмотрелся. Почти все стреляли или заряжали оружие, но несколько человек просто лежали, прикрыв голову руками. Эти не встанут. Да и вообще, много ли поднимется за мной?

— Моряки! — закричал я, — в атаку!

Впереди ударила бомба, поднимая тучу песка и грязи. Я встал в полный рост и махнул рукой.

Лейтенант полез наверх и егеря, которые сидели с нами, тоже.

— За мной! — закричал я.

Мы пробежали по газонам городского парка, мимо разрушенной летней эстрады и столкнулись с вардами, которые шли по пляжу навстречу, увязая в глубоком песке, обходя покосившиеся зонтики от солнца и кабинки для переодевания, оставшиеся с довоенных времен.

Я застрелил двоих, промахнулся, увернулся от вардовского штыка и упал лицом в песок, кто-то сзади, со всей силы, толкнул меня. Казалось, что от удара из легких вышел весь воздух. Я перекатился на спину и выстрелил в приближающегося солдата.

Нас бы непременно всех перебили, если бы со стороны штаба не появилось сразу много людей. Крол собрал всех, кто уцелел: егерей, санитаров из госпиталя, раненых, которые могли держать оружие, военных врачей; и повел их в атаку.

Вардов было не много, несколько лодок еще не успели причалить и те, кто высадился на пирсе не спешили помогать своим. Если бы они знали, сколько нас всего, то ни за что бы не остановились. Увидев вторую волну атакующих, варды повернули назад и залегли у причала.

Мы вернулись на исходную позицию. Добежав до орудия, я спрыгнул в воронку. От людей, которых я повел за собой осталось меньше половины. Крол остановил свой отряд за насыпью. Я видел, как они занимали позиции. Скоро у артиллеристов кончились боеприпасы, а моряк, отправленный за снарядами к разбитому орудию, не вернулся.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 180
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов.
Комментарии