Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Читать онлайн Глаз вихря - Роджер Э. Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 104
Перейти на страницу:
угадать его местоположение с помощью магии. Прикосновением создается некоторая связь, и она продолжается за пределами обычных магических пределов, как только был установлен магический контакт. Валлус безошибочно знал, где находится Телдин Мур в любое время, и даже мог выследить его, пока тот был замаскирован силой плаща. Валлус предупредил Телдина, чтобы тот отправился на Эвермит и поговорил там с Имперским Флотом. Телдин Мур предпочел проигнорировать этот совет, вместо этого сбежав в дикое пространство.

Сираторн холодно посмотрел на Мирандель. — Я не знаю, связано ли гадание на магическом кристалле относительно плаща с каким-либо риском. Открытие Валлуса Лифбовера считалось достаточно важным, чтобы доставить его как можно большему числу регионов Имперского Флота, используя все доступные заклинания и корабли. Адмиралов всех сфер предупредили, чтобы они искали человека, похожего на Телдина, который всегда носил либо плащ, либо серебряное ожерелье. Если Телдин появится, и если его история в какой-то мере совпадет с событиями, которые Телдин Мур поведал нам на том обеде, тогда мы должны будем оказать ему всяческое содействие в достижении его цели, поощряя Имперский Флот транспортировать и защищать его.

— Вы помните, что несколько недель назад я предупреждал вас и остальных сотрудников искать такого человека. Часовой у дверей посольства имел четкие инструкции впускать любого, кто соответствует описанию этого человека и просит помощи флота. Я рискнул, что если Телдин Мур появится на «Рок-оф-Брал», он явится без маскировки и будет достаточно нуждаться в том, чтобы довериться нам. Боги благословили нас, и именно поэтому мы сейчас здесь.

Боевая волшебница облизнула бескровные губы. — Это воля богов или только ваша собственная, мой адмирал?

Адмирал слабо улыбнулся ей. — Неужели я такой откровенный, что могу сказать все, что думаю? Мне нужен этот плащ, хотя я не стану опускаться до кровопролития, чтобы получить его. Конечно, вы знаете старые притчи, Мирандель, о Плаще Первого Пилота и легенды о «Спеллджаммере». Как вы думаете, зачем мне этот плащ?

Она сглотнула. — Сила, — тихо ответила она.

— Вот именно,— сказал адмирал. — Плащ дает контроль над «Спеллджаммером» — самым большим, самым мощным и самым опасным кораблем в мире, кораблем, который, как говорят некоторые легенды, когда-то принадлежал нашему народу, Мирандель. Корабль, против которого не устоит никакое зло. Корабль, на котором мы могли бы принести власть Имперского Флота во все миры во всех сферах.

Лицо женщины было очень бледным. — Мой адмирал,— тихо произнесла она. — Есть рассказы о «Спеллджаммере», которые вы, должно быть, тоже слышали, о проклятии, которое он накладывает на всех, кто пытается взять его. И еще о зле, которое постигает тех, кто даже видит его.

— Мы и так уже попали в плохие времена, — прямо сказал адмирал. — Нас ждут еще худшие времена. Неоги почти наверняка управлялись с плащом в недавнем прошлом, так как многие из их кораблей сейчас идут по следу носителя плаща. Пожиратели разума, вероятно, используют шпионов. Некоторые неоги, возможно, были захвачены другими силами и вынуждены вести своих новых хозяев к этому высшему сокровищу. Валлус Лифбовер доложил, что пираты с Кринна сумели обнаружить корабль гномов с боковыми колесами, на котором путешествовал Телдин, и никто не знает, как им удалось его найти. Теперь, с этими гуманоидами, мы столкнемся с бесчисленными врагами, врагами, у которых есть много причин ненавидеть нас только потому, что мы эльфы. Полагаю, они тоже идут по следу Телдина.

Адмирал посмотрел в зеленые глаза своего боевого мага. — Мы могли бы отказаться от Телдина Мура и его плаща,— сказал он. — Наши люди всегда были своевольны и поступали так, как им заблагорассудится. Мы могли бы спастись и сказать, что Имперский Флот будет проклят, и только я  пострадаю за это, и, возможно, даже не только из-за этого. Кто может сказать?

— Вы ясно читаете мои мысли, мой адмирал, — мягко сказала боевой маг.

Сираторн улыбнулся еще шире. — Я знаю вас, мой волшебник. Я знаю и понимаю, что вы думаете об этом, но теперь я не могу отказаться от охоты. Когда Телдин Мур падет, мы должны быть там, чтобы забрать его тело, плащ и дух подальше от всех остальных. Мы стоим перед лицом гибели без спасения от растущего скопления врагов, но яркая награда манит меня. «Спеллджаммер» — это сила, но она способна не только разрушать, но и спасать.

Сираторн протянул руку, оставив хрустальный шар в другой руке, и взял холодные пальцы боевого мага. — Мирандель, вы стояли со мной над травянистыми могилами всех моих предков в Аэрлофалине. Вы слышали, как я клялся звездам, богам и духам всего нашего народа, что это будет конец, что я не позволю этому случиться с нами, если это будет в моей власти. Вы поклялись, что будете помогать мне в этом деле до конца наших жизней. Вы поможете мне сейчас?

— Да, мой хозяин, мой муж, — ответила боевой маг, лишь слегка помедлив. Ее рука не дрожала. Сираторн заметил это и остался доволен.

— Вы — моя сила, — сказал адмирал. Он отпустил ее холодную руку и посмотрел на хрустальный шар. — Если верить Валлусу Лифбоверу, то я смогу найти Телдина Мура во всех сферах, и мы доставим Имперскому Флоту ту самую силу, в которой он сейчас так нуждается.

Адмирал уставился в хрустальный шар. Через несколько мгновений стекло потемнело, пока не стало таким пронзительно черным, что они когда-либо видели. Шар снова очистился с поразительной быстротой — и появился Телдин и его окружение. В течение нескольких минут два эльфа наблюдали за разворачивающейся сценой.

— Я знаю об этом, — вдруг прошептала Мирандель. Она указала тонким пальцем на шар и постучала по стеклу. Даже сейчас она понимала, что действительно связала свою судьбу с мужем и разделит его судьбу, хорошо это или плохо. Да будет так. Она глубоко вздохнула. — У меня есть план, мой адмирал.

*****

Скро посмотрел в звездную тьму над головой Форра. — Сэр, мы потеряли флагманский корабль «мамонт», три «скорпиона», две «гадюки» и две «осы».  Остальные корабли имеют различные повреждения, но способны двигаться самостоятельно. Остальные корабли вытаскивают уцелевших, включая адмирала Халкера, из обломков и через два часа встретятся с пирамидой, именно так, сэр. Скро указал через плечо генерала на далекий мигающий огонек. — Пирамида, похоже, лишь слегка повреждена.

— А враг? На часть вопроса генерал получил ответ, когда он увидел вдалеке, низко слева и ближе к корме,

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз вихря - Роджер Э. Мур.
Комментарии