Изумрудная ведьма - Дороти Освальд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Приграничные горы возникли резко и сразу. Они встали отвесной стеной перед резко затормозившим Фредриком, и Робредо пришлось поспешно осаживать свою лошадь. Та всхрапнула, из ноздрей вырвались клубы холодного пара, и стало тихо. Спешившись с коня, Фредрик бросил поводья другу и всмотрелся в серые бездушные камни. Именно здесь начиналась та самая тропа, что вела напрямик через горы, и своим звериным чутьем он чувствовал наползавший оттуда странный зябкий холод. Мертвый. Бездушный. Прикрыв глаза, Фредрик позволил живущему внутри него волку поймать это неясное пока ощущение, и в груди задрожало рычание. Пора…
– Я все равно против, чтобы ты шел туда один, – словно услышав его мысли торопливо пробормотал Робредо. – Есть клятва и…
– Она там не действует. Ни одна из них, – тихо откликнулся Альва, вновь разглядывая убегавшую в темноту желтую дорогу.
Выщербленные камни на ней будто стерлись, хотя Фредрик точно знал, что по ней никто не ходил. Только Кошмары. Но сны не оставляют следов. По крайней мере, не на земле.
– Будь здесь, – не оборачиваясь бросил он также спешившемуся Робредо. Однако едва он успел сделать пару шагов в сторону пещеры, как его догнал взволнованный голос друга.
– Фредрик, – позвал он, и Альва оглянулся. – Если Роза будет там… Прошу тебя, верни ее тоже.
Он видел, как сжались на поводьях кулаки друга, понимал, что эта просьба почти невозможна, но все равно кивнул.
– Если она захочет сама. И если сможет.
Фраза «если еще будет жива» так и повисла недосказанной. Увы, но у предателей слишком короткая жизнь. И все равно Фредрик ободряюще улыбнулся, прежде чем резко закрыл глаза.
Трансформация в волка всегда давалась ему интуитивно и просто, с тех самых пор, как они со зверем нашли общий язык. Но в этот раз тот будто сам рвался наружу. А потому в следующий миг земля стала чуть ближе, а пасть предостерегающе оскалилась, когда вместе с сырым воздухом в легкие ворвался аромат знакомой крови. Эль была здесь! Прошла совсем недавно! Аромат ее тела, который он теперь вряд ли забудет, еще ощущался крупицами в застывшем воздухе темной пещеры. И, чувствуя его, Фредрик на мгновение смежил веки, прежде чем одним гигантским прыжком ворвался во тьму.
А дальше все превратилось в хаотичную мешанину из собственного дыхания и гулкого эха. Глаза волка улавливали гораздо больше, чем Фредрик хотел бы видеть, а потому он старался не смотреть ни на наползавшие на него со всех сторон черные тени, что принимали форму старых кошмаров, ни на сырые, словно сочившиеся чем-то своды пещеры. Казалось, камни будто бы плакали, а может, то была кровь всех тех несчастных, кто сгинул в этом проходе. Волк чувствовал их остывшие кости, видел нетронутые ни ветром, ни влагой следы, что обрывались вдруг на полушаге. А потом не осталось и этого. Ни одного отпечатка некогда живого присутствия, кроме одной-единственной нити, что вела его за собой.
Аромат Эль становился все ярче и звонче, вынуждая ускориться. Ну а потом темнота стала чуть реже, пока не истончилась до сизых сумерек, и вот тогда он наконец-то увидел. Все было точно как в том самом кошмаре, а в следующий миг, почуявший страх хозяина зверь вырвался на свободу. И единственное, чего он хотел – защитить то, что было его. То, без чего жизнь отныне немыслима. То, ради чего он действительно готов умереть. А потому черное тело взвилось в безумном прыжке, дабы в последней отчаянной попытке не дать случиться непоправимому. Ведь волк не мог потерять Эль. Они с Фредриком оба не имели на это права. И Механический лес сомкнулся над головой. Вот и все. Он нашел ее.
Лапы тяжело ударились о стылую землю, и послышался скрежет ржавых листьев, которые крошились под его шагом. Волк наступал на пятившегося от него мага, пока Эль приходила в себя. И только потом он остановился.
– А вот и последний участник нашего занимательного представления, – осклабился замерший перед ним маг. Он смотрел насмешливо, но в глубине его глаз плясал сладкий огонек страха, отчего волк зарычал, а затем шагнул вперед. И железные листья с мерзким испуганным скрипом лопнули под его весом. – Я уж думал ты не рискнешь явиться сюда. Но ты пришел. Что же, добро пожаловать, лорд Альва.
Еще один шаг, и знаки на теле привычно вспыхнули магией в момент трансформации. А потом Фредрик ровно проговорил:
– Ты нарушил наш уговор. Время за это платить.
* * *
Эль стояла, прижавшись к ледяному стволу механического дерева, и боялась вздохнуть. С каким-то безумием она вглядывалась в напряженную спину Фредрика и чувствовала, как расползаются от него острые иглы опасности. Он был угрозой. Весь. Целиком. И горевшие под тонкой тканью рубашки на его шее, боку и даже спине непонятные знаки грозили смертью любому, кто только попробует сыграть против него. Фредрик был готов воевать. За нее. И это Эль чувствовала так отчетливо, что невольно шагнула вперед. Но тут раздался смешок, и она с замиранием сердца услышала:
– Ты пришел что-то требовать от меня, лорд Альва? Неужели? – Голос отца звучал в ушах змеиным шипением, пока сам он кутался в изумрудную мантию. – Боюсь, ты немного ошибся, и требовать должен я! Например, правды. Да, Эль? Ты ведь пришла сюда ради этого. Чтобы наконец-то узнать все.
– Не слушай его, – процедил вдруг Фредрик, и она вздрогнула. – Бери Розу и уходите. С другой стороны вас ждет Робредо и…
Его прервал громкий смех, от которого на землю с шорохом упало несколько ржавых листков.
– Серьезно? Ты и правда думаешь, что она поверит тебе? – Маг было осклабился, но в следующее мгновение его улыбка стала чудовищной. И он холодно процедил: – Но скажи-ка мне, Фредрик Альва, как тебе понравился запах пожарища? Согласись, пылающие в огне алые штандарты Страды смотрелись удивительно хорошо.
– Ты знаешь, зачем я там был.
– Зачем? Но ведь дело не в этом. Главное, почему ты вообще там оказался! М? Не хочешь ей рассказать?
Отец махнул рукой в сторону Эль и прикрыл глаза.
– Не хочешь, – пробормотал он и хохотнул. – Конечно, нет. Я чувствую, как ты боишься. Как неуверен. Как пытаешься найти оправдание тому, что все-таки натворил. Знаешь, храбрый, но глупый Волк, ложь на ложь не даст тебе правды. А потому сделай это. Расскажи ей, почему ты позволил мне убить Рафаэля Страду! И круг замкнется.
– Фредрик… – онемевшими губами прошептала Эль. Она не хотела верить, отказывалась понимать то, что осознала еще в то утро на башне. – Это