Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Читать онлайн Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 119
Перейти на страницу:
не травили, но правила ты помнишь, зуб даю.

— Ты… — набычился он тут же, как умел делать с детства.

Что означало: зол, беспомощен и ранен в самое сердце одновременно.

— Фарр, у тебя все получится. Ты станешь… свободнее, обещаю.

Аврора гладила его плечо. Вайд обернулся к причине своих «бед».

— Ты сняла с меня ее, Ро! Опозорила…

— Тогда бы эти люди никогда не приняли Тильду за королеву друидов и просто прикончили бы нас здесь! Потому что кто-то собирался драться и колоть насмерть! И нет здесь позора.

— Ну, конечно, и ты все это знала. И как же защитка связана с Тиль?

Я призналась:

— Кажется, со мной говорило дерево…

— Да ты что!

Фарр закатил глаза. Змея подкатила к нему сбоку с вердиктом «ты опозорен навсегда!», но капитан ее оттолкнул ладонью прямо в морду. Наконец смелости хватило не обращать внимания. Или просто не до них было.

— Но он и вправду назвал тебя королевой друидов после того, как увидел охранку.

И после того, как я услышала голос внутри собственной кожи. Дотронувшись до дерева.

Охранка. Узор. Я хлопнула в ладоши.

— Узор! Вы видите… потому что я не очень… Что за узоры у них на телах?

— Татуировки, — выдала очередное незнакомое слово Аврора. — Жители островов часто это делают. Всякие значения, что-то о богах и силах…

— Да что вы говорите, — пробормотал Фарр. — По-моему — гадость.

— Ну в моих краях это считают искусством… — возразила Ро.

— Ты же говорила, у тебя не верят в богов?

Аврора пожала плечами.

— В основном нет. Но осталась эстетическая сторона дела. Я не сторонник, но бывают картинки правда недурные. А тут… рассмотреть надо.

Мы с Фарром переглянулись и поморщились.

— Странные представления об эстетике в твоем мире.

— Пойдемте уже, — Ро первой полезла на склон.

На сей раз ни Агора, ни ее подруга хозяйку не остановили, лишь зависли неподалеку, перешептываясь.

— Нас ведь ждут.

— Это может быть, — прошептала я Фаррелу, карабкаясь следом, — тот же узор, что на охранках. Тогда…

— … тогда они должны были видеть охранки раньше.

— Или сам узор. Общие корни с Тополем предположить сложно, но вот то, что здесь побывал какой-нибудь друид… Вполне. Еще и Сваль. Фарр, этот остров явно должен иметь какое-то отношение к маяку на краю света. Уи-и!

Я не сдержала восторженного возгласа и едва не оступилась. Фарр успел поймать меня за локти, подпихнул наверх. И я услышала позади его насмешливый вздох.

— Легенду поддерживаем, — незаметно пробормотал он, когда мы выбрались наверх. — Тиль, не ударь в грязь лицом.

Ненавижу врать. Особенно вот так. Но выбора, кажется…

Вблизи Оло оказался выше всего на голову. Не такой великан, каким виделся издалека. Предводитель туземцев предложил мне руку, словно мы на улице Первого луча в центре Вестланда. Я приняла, пожирая глазами предплечье, а затем плечо, спину… гм. Татуировка ползла туда, куда не совсем полагается. Ни узорам, ни глазам. Повязка закрывала часть плетения. Но это совершенно точно был знакомый мне рисунок друидов.

— Откуда друидов знаете вы? — не стала я оттягивать и спросила в лоб.

И почему вы решили, что я их королева.

— Однажды сюда приплыла женщина, — просто ответил Оло. — Она говорила с деревьями и научила народ Гудру жить, а ее друг оставил в жертву алтарю звезд такую же маску, — и он ткнул пальцем в мое лицо. — Он сказал, что это маска королевы. Ты говорила с деревом. На тебе маска королевы. Я не прав?

Я не могла ответить ничего. Однажды. Женщина. Приплыла. Говорила с деревьями. Мама?..

— А когда… это было?

Голос слегка дрожал. Мы уверенно поднимались в гору по незаметной прежде тропе меж лиан и бабочек. И листьев размером с наши головы.

— Тогда мы были детьми. Возможно… Двадцать лет назад?

Стрела пронзила сердце. Дышать стало труднее.

— Возможно… девятнадцать?..

— Возможно.

Как много значит это слово.

— Ее друг — тот самый дуче, — завороженно зашептала Ро, разделяя мои мысли. — Маска королевы Мерче. С фестиваля.

Фарр также понял ход наших размышлений:

— Они отплыли весной — канун фестиваля… Выходит, они не погибли по выходе из Мерчевиля, по крайней мере — сначала доплыли сюда…

Мне так и хотелось заорать «вот видишь⁈» и ткнуть в бок… Но я, как и в большинстве случаев, ни словом, ни жестом не выдала себя.

— Оло… что с ними случилось дальше? Той женщиной и ее друзьями?

Туземец сузил глаза, с подозрением осматривая задавшего вопрос Фарра.

— Это мой брат, — положила я руку на плечо Вайда покровительственно. — Фаррел Вайд. И его жена, Аврора Бореалис.

— Аврора Бореалис, — повторил Оло, и снова его сердце будто заколотилось сильнее. — Это слово начертано на алтаре звезд. Вы… воистину посланники мира!

Туземцы преклонили колени снова, на сей раз не одно, а оба. И приникли к земле. Гм. Ро говорила… «аврора бореалис» означает северное сияние. Которое… вызвано солнечным ветром; тем, собственно, который мы среди прочего ищем и как бы хотим изучить. Хотя бы я и Риньи.

Бард Сваль тоже знал о нем.

А еще бард Сваль был Видящим, который приплыл с края света. Получается, по дороге на материк, перед тем, как, собственно, стать Видящим, он посетил остров Гудру.

И основал… алтарь звезд?.. Это еще что такое?

Аврора тем временем поднимала с колен одного туземца за другим. Приговаривая, что ей не нужно поклоняться.

— Вы хотели отвести нас куда-то, — сказала она Оло. — Мы — друзья. Не нужно нас чествовать. Нам и так… хорошо. Знали бы вы, как мы устали от этого… на небе.

И, ткнув пальцем в плотный джунглевый свод, лукаво стрельнула глазами в нашу сторону. Аврора тоже любила ходить по краю. Как и мой будущий муженек. А вот я — ненавидела.

И как с этим жить?.. Хотя вопрос, будем ли мы в принципе жить, по-прежнему стоит достаточно остро, да жизнь дает слишком много кренов: завтра больше не очевидно, Тиль.

— Я должна им сказать, что они ошиблись, — прошептала я Фарру на ухо, пока туземцы приходили в себя от потрясения от количества удачных стечений обстоятельств.

— Даже не смей, — одними губами ответил он.

Оло встал с колен и уже

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн.
Комментарии