Злой преследователь - Зара Дж. Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шепоты прекращаются под пристальным взглядом Порции, и я присоединяюсь к ней за столом. Стул издает громкий, пронзительный визг, когда я к нему подхожу, и я вздрагиваю от этого звука. Порция похлопывает меня по руке, и я оглядываю группу. Огромное количество людей разного возраста, но в основном дружелюбные лица. Это успокаивает, и я выдавливаю улыбку. — Привет.
Раздается несколько невнятных ответов. Порция хлопает в ладоши.
— Напитки и еда, я думаю, прежде чем мы увязнем в представлениях. Официант?
Как будто вызванные магией, появляются два официанта, толкающие серебряную тележку, нагруженную едой. Они суетятся вокруг стола, раскладывая еду по тарелкам и наполняя бокалы мимозами. Как только все начинают есть, официальная атмосфера в комнате смягчается, и группы начинают общаться между собой, уже не так сосредоточенные на мне.
Пока мы едим, Порция выпаливает ряд тихих отрывков информации.
— Это Хезер. Она была конкурентоспособной гимнасткой в подростковом возрасте. Рядом с ней Грейс. Очень умная женщина. Они с Деннисом работали над проектом, который выиграл Нобелевскую премию около десяти лет назад. Элисон, она талантливая художница…
Имена хлынули на меня. Другие время от времени вмешиваются, спрашивая меня, откуда я и чем я занималась до того, как приехала сюда. Одно выделяется. Никто не упоминает, что меня захватили. Никто не спрашивает меня, что я об этом думаю.
Несколько человек упоминают Габриэля, комментируя его привлекательную внешность или его недавнее новаторское открытие. Кажется, никто не задается вопросом, счастлива ли я быть его пленницей и секс-рабыней. Это странное чувство. В этой комнате реальный мир отходит на второй план, как будто его никогда и не было. Есть только Комплекс и жизнь внутри него.
Со временем напитки текут рекой, и женщины покидают свои места, разделяясь на группы, чтобы пообщаться. Порция извиняется, чтобы присоединиться к группе пожилых дам, и как только она уходит, другая женщина проскальзывает на ее место. Ее копна упругих кудрей напоминает мне Билли с её душераздирающей походкой, хотя у нее они светлые.
Она наклоняется ближе, и, судя по ее виду, она уже выпила несколько коктейлей «Мимоза». Ее губы изгибаются, когда она шепчет: — Ты когда-нибудь видела этот старый фильм, «Степфордские жены»?
Я моргаю, сбитая с толку странной темой. По крайней мере, это не пустая болтовня. Облегчение.
— Боюсь, что нет.
Она пожимает плечами.
— Большинство людей не видели. Это из шестидесятых. Или, может, из семидесятых. Старые, во всяком случае. Это об одной паре, которая переезжает в город, где все кажется идеальным. Красивые женщины, хорошо воспитанные дети. Каждый дом идеален. Но это также жутко. Что-то не так с женщинами. У них нет личностей, просто идеальные, безвкусные домохозяйки.
Она бросает многозначительный взгляд на комнату.
— Но у главной героини есть та подруга, которая нормальная. Подозрительная к этому месту тоже. Но однажды, когда женщина идет в гости к своей подруге, она меняется. Одевается как идеальная домохозяйка. Печет печенье с большой чертовой улыбкой на лице. Как и все остальные.
В ее голосе проступают резкие нотки, когда она это говорит, и я не упускаю взгляд, который она бросает на другую женщину. Но прежде чем я успеваю спросить, она продолжает.
— Здесь так принято. Мы не должны упоминать, что мы пленницы, рабы. Разговор об этом считается… — она машет стаканом, и несколько капель падают за край. — Грубо.
— Грубо? — я не могу не оглянуться, чтобы посмотреть, слушает ли кто-нибудь. Кажется, что нам следует поговорить об этом наедине, хотя сложно понять, почему именно. Может, я уже заражаюсь тем, о чем она говорит.
— Блядь, грубо, — она с грохотом ставит стакан. — Это так…
— Мелани, — Порция появляется с призрачной незаметностью, и я вздрагиваю, когда она говорит. Ее голос другой, более резкий. — Могу ли я одолжить Еву? Все умирают от желания с ней познакомиться.
— Конечно, — Мелани недвусмысленно закатывает мне глаза. — Если хочешь наверстать упущенное, я каждое утро бегаю. В 7:00 утра, возле буфета.
Она допивает остатки напитка, машет группе и уходит. Порция хмурится, глядя на ее удаляющуюся спину.
— Надеюсь, она тебя не расстроила. Мне не стоило ее приглашать, но я ненавижу исключать кого-либо. Не слушай ее глупости, и я настоятельно рекомендую держаться от нее подальше. Поступая так, мы только несчастны.
Она понижает голос и говорит менее напыщенным тоном, чем обычно. — Я знаю, что поначалу это тяжело — мы все через это прошли, — но нет никакой выгоды в том, чтобы создавать проблемы. Это только создаст проблемы для тебя с Габриэлем. Все говорят мне, что он прекрасный молодой человек. Важно, чтобы ты не позволяла ей внушать тебе идеи, особенно так близко к церемонии. Ты поняла?
Церемония. Опять этот намек на гибель, если я не сделаю то, что от меня ожидают. Так же, как я привыкла слышать от Габриэля. Там есть секрет. Неприятный. Порция ни за что мне ничего не расскажет.
А вот Мелани может.
Я откладываю эту мысль для размышления и снова сосредотачиваюсь на Порции.
— Я поняла. Спасибо, что познакомила меня со всеми.
Она улыбается, и это кажется искренним.
— Вообще никаких проблем. Нам нужно заботиться друг о друге. Если тебе что-то понадобится, ты иди прямо ко мне.
— Я так и сделаю. Спасибо.
* * *
— Пробежка? Серьёзно?
Габриэль скептически смотрит на меня, пока я рассказываю ему о бранче, умалчивая о комментариях Мелани и вместо этого говоря ему, что она показалась мне очень весёлой. Кто-то, с кем я хотела бы познакомиться.
Мы сидим на скамейке у пруда, наблюдая за плавающими утками. Идиллическая сцена. Но слова Мелани не выходят у меня из головы. Идеальная снаружи, гнилая внутри.
Степфордские жены.
Я слышала название фильма раньше, но никогда не знала, с чем оно связано. Я хочу найти фильм в сети, но не смогу сделать это, не вызвав подозрений. Я скучаю по телефону в руке, по всей информации, которая мне может понадобиться, под рукой. Я поняла, что начала скатываться в своего рода удовлетворенность. Мелани вытащила меня из этого состояния.
— Да. Пробежка, — я сердито смотрю, бросая ему вызов, чтобы он прокомментировал мой уровень физической подготовки.
После долгой паузы он пожимает плечами. — Ладно, тогда. Если это сделает тебя счастливой.
Меня охватывает чувство вины. Мне не нравится лгать ему. Но почему бы и нет? Он мой похититель. Я превращаюсь в одну из тех женщин, которые влюбляются в своего похитителя? Стокгольмский синдром.
Так не кажется, но, возможно, так и есть. Если бы я встретила его за пределами этого места,