Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, я ухожу! – Ди Цяньли положил ладонь на рукоять меча и повернулся, чтобы выйти. Чжан Чжо направился к письменному столу, взял в руку большую кисть, быстро написал два письма и передал их Авата-но Махито:
– Возьми эти два письма: одно для Ли Доцзо, другое – для Ди Гуанъюаня.
– Что? – Авата-но Махито был озадачен. – Понятно, почему одно письмо предназначается военачальнику Ли, но при чем тут старший помощник главы округа Ди?
– Не стоит его недооценивать! – рассмеялся Чжан Чжо. – С точки зрения официальной должности он всего лишь старший помощник главы округа, но его связи… Он сын старейшины государства, великого Ди Жэньцзе. Никто в городе Чанъань не осмелится встать у него на пути. Без него мы не сможем ничего сделать!
– Хорошо, тогда я отправляюсь в путь! – Авата-но Махито аккуратно разложил два письма по карманам и поспешил прочь. Чжан Чжо и Чун Эр остались вдвоем.
– Похоже, надвигается буря! – прошептал Чун Эр.
– Есть люди, что наложили стрелу на тетиву и не могут дождаться момента, когда можно будет выстрелить! – Чжан Чжо быстро оделся, привел себя в порядок, лихо заткнул нож за пояс и кивнул Чун Эру. – И нам уже пора уходить!
– Куда мы отправимся?
– В храм Цзяньфу.
– В храм Цзяньфу? Зачем? – Чун Эр озадаченно остановился.
– Чтобы раскрыть тайну.
– Какую тайну?
– Разве ты не хочешь узнать истинную причину, по которой у ворот храма появилась стая кошек с полной серебра повозкой, а потом словно испарилась в воздухе?
XVIII. Кот, что отразил лучи света
– Черт возьми, снег, кажется, вовсе не собирается прекращаться! – проворчал Чун Эр. Полностью облаченный в черное, он повернулся и посмотрел на Чжан Чжо. Снежинки, мягкие и нежные, словно гусиные перья, тихо падали с угольно-черного неба. Перед Чжан Чжо и Чун Эром стояли десятки фигур, припорошенные снегом. Все они были одеты в черное – на их ногах были тяжелые сапоги, а лица скрывали капюшоны. Крепкие, как каменные статуи, они безмолвно возвышались в ночи, и от них исходила чудовищно убийственная аура.
– Боюсь, что снег будет идти до рассвета, – заметил Чжан Чжо, одетый, напротив, в белое. Взмахнув своим складным веером, он прошел сквозь черную толпу.
Перед ними были Восточные ворота храма Цзяньфу. Арка ворот виднелась в круговороте летящих снежинок. Балки деревянного каркаса, еще не достроенного, торчали во все стороны, напоминая иглы гигантского ежа. Ворота были закрыты, а внутри царила тишина.
Чун Эр кивнул стоящему за ним человеку, тот подошел к стене, примерился и взлетел, словно ласточка. Перемахнув через ограду, он с тихим ударом приземлился на землю. Вскоре из-за двери послышался скрежет, и ворота со скрипом наполовину открылись. Группа людей строем вошла туда.
– И что теперь? – ровным голосом спросил Чун Эр.
Чжан Чжо поднял глаза на арку ворот и посмотрел сквозь плотную деревянную раму на огромный круглый купол наверху.
– Поднимись со мной и посмотри! – Чжан Чжо зажег факел.
– Что вы там увидели? – задался вопросом Чун Эр.
– Разгадку тайны. Она там! – С таинственной улыбкой Чжан Чжо поднял свой факел и прошел под аркой, спустился по ступеням и медленно поднялся вверх.
Чун Эр тащился позади, что-то мрачно и неразборчиво бормоча.
Только войдя внутрь этого купола, можно было обнаружить, что его строение внутри чрезвычайно сложно, с изгибами и поворотами, а также различными креплениями, из-за чего подниматься наверх было очень и очень трудно.
Чжан Чжо и Чун Эр осторожно, внимательно выверяя каждый шаг, преодолели первый и второй этажи. Когда они достигли самого верхнего, третьего, перед ними открылся ясный вид.
Внутри почти закрытой постройки с единственным огромным окном, выходящим на улицу, не было ни одной опоры – только дюжина толстых деревянных столбов с нанизанными на них странными железными крюками, когтями и другими странными штуками. Над головой, на высоте около чжана, возвышался огромный купол, который выглядел так, словно был сделан не из камня или дерева. Он был черным и напоминал перевернутый железный горшок.
На стенах вокруг них висели огромные открытые медные горшки с маслом в них, видимо, для освещения.
Чун Эр очень заинтересовался этими деревянными столбами и, пристально рассмотрев каждый, заметил:
– Это действительно странно! Деревянные столбы не прибиты сверху, поэтому, кажется, с точки зрения архитектуры они совершенно не нужны. Они стоят здесь в беспорядке… Для чего нужны эти крюки?
Чжан Чжо, однако, высоко поднял голову и уставился на купол над головой.
– Темно же, что вы там хотите увидеть? – Заметив сосредоточенный взгляд придворного историографа, Чун Эр подошел к нему, высоко задрав голову и глядя вверх с открытым ртом.
– Иноземцы, строившие свои здания, любили использовать такие купола. Обычно для их создания применяли камень. Я никогда не видел ничего столь мрачного… Похоже, этот купол был закрашен краской или тушью.
– Краской или тушью? Зачем?
Чжан Чжо рассмеялся:
– Потому что, скорее всего, это вовсе не купол.
Чун Эр уставился на него недоумевающим взглядом, а затем рассмеялся в ответ:
– Это легко проверить!
С этими словами он снял с себя халат, взял его в руки и летящим прыжком высоко подпрыгнул в воздух. Его фигура была подобна огромной птице – как только он коснулся купола, тут же ожесточенно протер его халатом.
Ему пришлось прыгнуть несколько раз, прежде чем засохшая черная краска начала осыпаться, падая на лицо Чжан Чжо.
– Молодой господин, лучше отойдите! – Чун Эр засмеялся, приземлился и тут же взлетел снова. Вскоре купол был вытерт дочиста.
Двое мужчин стояли внизу, глядя вверх с высоко поднятыми головам. Они были удивлены до глубины души.
– Кажется… это большое зерцало! – сказал Чун Эр.
Уголки рта Чжан Чжо приподнялись:
– Именно! Это утопленное внутрь зерцало.
– Но почему оно висит здесь? – нахмурился Чун Эр.
Чжан Чжо повернулся и внимательно осмотрелся. Его взгляд остановился на нескольких деревянных столбах. Он подошел к ним, окинул их пристальным взглядом и сказал:
– Ты заметил эти крюки, больше напоминающие когти? Похоже, они нужны, чтобы удерживать что-то…
– Видимо, так, поскольку крепления отличаются по высоте! – заметил Чун Эр.
Чжан Чжо обвел взглядом пространство и сказал:
– Давай еще раз осмотримся. Вдруг что-нибудь найдем.
Чун Эр кивнул, и они разделились.
Чуть выше располагался дверной проем, открывавший доступ в просторную комнатку, в которой лежало множество разных предметов, но после обыска там ничего особенного найдено не было.
– Странно! – Чун Эр оглядел стены и задумчиво причмокнул губами. – Может, то, что мы ищем, скрыто?
– Тебе виднее, ты же у нас теперь в скрытых вещах специалист! – улыбнулся Чжан Чжо.
Чун Эр достал свой нож и прижал ухо к стене. Крепко сжав орудие в руке, он принялся осторожно постукивать по стене. Спустя некоторое время он вдруг радостно сказал:
– Молодой господин, здесь должна быть скрытая комната. – С этими словами он нащупал щель между двумя досками, вставил лезвие, щелкнул им. Раздался глухой хлопок, словно что-то свалилось за доски.
– Это скрытая дверь! – Чун Эр ударил по ней ногой, и доски с оглушительным грохотом упали. Перед ним открылось темное пространство.
– Будь осторожен! – взволнованным голосом сказал Чжан Чжо.
Не говоря ни слова, Чун Эр нырнул в темноту и принялся там копошиться. Прошло совсем немного времени, прежде чем он вытащил из темноты что-то большое.
То был огромный деревянный ящик, похожий на маленький гроб, увенчанный железным замком. Чун Эр вскрыл железный замок и открыл ящик. Он внимательно рассмотрел содержимое и повернулся к придворному историографу со странным выражением лица.
– Что случилось?
– Смотрите сами! – сказал Чун Эр приглушенным голосом.
Когда Чжан Чжо подошел к ящику, то обнаружил, что внутри находились зерцала разных размеров и форм – и вогнутые, и выпуклые. Все зерцала были отполированы до яркого блеска, и было их целых двадцать штук.
– Какой смысл хранить