Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Читать онлайн Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 111
Перейти на страницу:
сможешь ли ты его найти! – Чжан Чжо холодно улыбнулся.

– Хорошо, я ухожу! – Ди Цяньли положил ладонь на рукоять меча и повернулся, чтобы выйти. Чжан Чжо направился к письменному столу, взял в руку большую кисть, быстро написал два письма и передал их Авата-но Махито:

– Возьми эти два письма: одно для Ли Доцзо, другое – для Ди Гуанъюаня.

– Что? – Авата-но Махито был озадачен. – Понятно, почему одно письмо предназначается военачальнику Ли, но при чем тут старший помощник главы округа Ди?

– Не стоит его недооценивать! – рассмеялся Чжан Чжо. – С точки зрения официальной должности он всего лишь старший помощник главы округа, но его связи… Он сын старейшины государства, великого Ди Жэньцзе. Никто в городе Чанъань не осмелится встать у него на пути. Без него мы не сможем ничего сделать!

– Хорошо, тогда я отправляюсь в путь! – Авата-но Махито аккуратно разложил два письма по карманам и поспешил прочь. Чжан Чжо и Чун Эр остались вдвоем.

– Похоже, надвигается буря! – прошептал Чун Эр.

– Есть люди, что наложили стрелу на тетиву и не могут дождаться момента, когда можно будет выстрелить! – Чжан Чжо быстро оделся, привел себя в порядок, лихо заткнул нож за пояс и кивнул Чун Эру. – И нам уже пора уходить!

– Куда мы отправимся?

– В храм Цзяньфу.

– В храм Цзяньфу? Зачем? – Чун Эр озадаченно остановился.

– Чтобы раскрыть тайну.

– Какую тайну?

– Разве ты не хочешь узнать истинную причину, по которой у ворот храма появилась стая кошек с полной серебра повозкой, а потом словно испарилась в воздухе?

XVIII. Кот, что отразил лучи света

– Черт возьми, снег, кажется, вовсе не собирается прекращаться! – проворчал Чун Эр. Полностью облаченный в черное, он повернулся и посмотрел на Чжан Чжо. Снежинки, мягкие и нежные, словно гусиные перья, тихо падали с угольно-черного неба. Перед Чжан Чжо и Чун Эром стояли десятки фигур, припорошенные снегом. Все они были одеты в черное – на их ногах были тяжелые сапоги, а лица скрывали капюшоны. Крепкие, как каменные статуи, они безмолвно возвышались в ночи, и от них исходила чудовищно убийственная аура.

– Боюсь, что снег будет идти до рассвета, – заметил Чжан Чжо, одетый, напротив, в белое. Взмахнув своим складным веером, он прошел сквозь черную толпу.

Перед ними были Восточные ворота храма Цзяньфу. Арка ворот виднелась в круговороте летящих снежинок. Балки деревянного каркаса, еще не достроенного, торчали во все стороны, напоминая иглы гигантского ежа. Ворота были закрыты, а внутри царила тишина.

Чун Эр кивнул стоящему за ним человеку, тот подошел к стене, примерился и взлетел, словно ласточка. Перемахнув через ограду, он с тихим ударом приземлился на землю. Вскоре из-за двери послышался скрежет, и ворота со скрипом наполовину открылись. Группа людей строем вошла туда.

– И что теперь? – ровным голосом спросил Чун Эр.

Чжан Чжо поднял глаза на арку ворот и посмотрел сквозь плотную деревянную раму на огромный круглый купол наверху.

– Поднимись со мной и посмотри! – Чжан Чжо зажег факел.

– Что вы там увидели? – задался вопросом Чун Эр.

– Разгадку тайны. Она там! – С таинственной улыбкой Чжан Чжо поднял свой факел и прошел под аркой, спустился по ступеням и медленно поднялся вверх.

Чун Эр тащился позади, что-то мрачно и неразборчиво бормоча.

Только войдя внутрь этого купола, можно было обнаружить, что его строение внутри чрезвычайно сложно, с изгибами и поворотами, а также различными креплениями, из-за чего подниматься наверх было очень и очень трудно.

Чжан Чжо и Чун Эр осторожно, внимательно выверяя каждый шаг, преодолели первый и второй этажи. Когда они достигли самого верхнего, третьего, перед ними открылся ясный вид.

Внутри почти закрытой постройки с единственным огромным окном, выходящим на улицу, не было ни одной опоры – только дюжина толстых деревянных столбов с нанизанными на них странными железными крюками, когтями и другими странными штуками. Над головой, на высоте около чжана, возвышался огромный купол, который выглядел так, словно был сделан не из камня или дерева. Он был черным и напоминал перевернутый железный горшок.

На стенах вокруг них висели огромные открытые медные горшки с маслом в них, видимо, для освещения.

Чун Эр очень заинтересовался этими деревянными столбами и, пристально рассмотрев каждый, заметил:

– Это действительно странно! Деревянные столбы не прибиты сверху, поэтому, кажется, с точки зрения архитектуры они совершенно не нужны. Они стоят здесь в беспорядке… Для чего нужны эти крюки?

Чжан Чжо, однако, высоко поднял голову и уставился на купол над головой.

– Темно же, что вы там хотите увидеть? – Заметив сосредоточенный взгляд придворного историографа, Чун Эр подошел к нему, высоко задрав голову и глядя вверх с открытым ртом.

– Иноземцы, строившие свои здания, любили использовать такие купола. Обычно для их создания применяли камень. Я никогда не видел ничего столь мрачного… Похоже, этот купол был закрашен краской или тушью.

– Краской или тушью? Зачем?

Чжан Чжо рассмеялся:

– Потому что, скорее всего, это вовсе не купол.

Чун Эр уставился на него недоумевающим взглядом, а затем рассмеялся в ответ:

– Это легко проверить!

С этими словами он снял с себя халат, взял его в руки и летящим прыжком высоко подпрыгнул в воздух. Его фигура была подобна огромной птице – как только он коснулся купола, тут же ожесточенно протер его халатом.

Ему пришлось прыгнуть несколько раз, прежде чем засохшая черная краска начала осыпаться, падая на лицо Чжан Чжо.

– Молодой господин, лучше отойдите! – Чун Эр засмеялся, приземлился и тут же взлетел снова. Вскоре купол был вытерт дочиста.

Двое мужчин стояли внизу, глядя вверх с высоко поднятыми головам. Они были удивлены до глубины души.

– Кажется… это большое зерцало! – сказал Чун Эр.

Уголки рта Чжан Чжо приподнялись:

– Именно! Это утопленное внутрь зерцало.

– Но почему оно висит здесь? – нахмурился Чун Эр.

Чжан Чжо повернулся и внимательно осмотрелся. Его взгляд остановился на нескольких деревянных столбах. Он подошел к ним, окинул их пристальным взглядом и сказал:

– Ты заметил эти крюки, больше напоминающие когти? Похоже, они нужны, чтобы удерживать что-то…

– Видимо, так, поскольку крепления отличаются по высоте! – заметил Чун Эр.

Чжан Чжо обвел взглядом пространство и сказал:

– Давай еще раз осмотримся. Вдруг что-нибудь найдем.

Чун Эр кивнул, и они разделились.

Чуть выше располагался дверной проем, открывавший доступ в просторную комнатку, в которой лежало множество разных предметов, но после обыска там ничего особенного найдено не было.

– Странно! – Чун Эр оглядел стены и задумчиво причмокнул губами. – Может, то, что мы ищем, скрыто?

– Тебе виднее, ты же у нас теперь в скрытых вещах специалист! – улыбнулся Чжан Чжо.

Чун Эр достал свой нож и прижал ухо к стене. Крепко сжав орудие в руке, он принялся осторожно постукивать по стене. Спустя некоторое время он вдруг радостно сказал:

– Молодой господин, здесь должна быть скрытая комната. – С этими словами он нащупал щель между двумя досками, вставил лезвие, щелкнул им. Раздался глухой хлопок, словно что-то свалилось за доски.

– Это скрытая дверь! – Чун Эр ударил по ней ногой, и доски с оглушительным грохотом упали. Перед ним открылось темное пространство.

– Будь осторожен! – взволнованным голосом сказал Чжан Чжо.

Не говоря ни слова, Чун Эр нырнул в темноту и принялся там копошиться. Прошло совсем немного времени, прежде чем он вытащил из темноты что-то большое.

То был огромный деревянный ящик, похожий на маленький гроб, увенчанный железным замком. Чун Эр вскрыл железный замок и открыл ящик. Он внимательно рассмотрел содержимое и повернулся к придворному историографу со странным выражением лица.

– Что случилось?

– Смотрите сами! – сказал Чун Эр приглушенным голосом.

Когда Чжан Чжо подошел к ящику, то обнаружил, что внутри находились зерцала разных размеров и форм – и вогнутые, и выпуклые. Все зерцала были отполированы до яркого блеска, и было их целых двадцать штук.

– Какой смысл хранить

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь.
Комментарии